Είπα να σβήσω τα παλιά
Είπα να σβήσω τα παλιά, να κλείσω τα δεφτέρια και σαν δυο φίλοι καρδιακοί να δώσουμε τα χέρια
Πάνω στην κρύα σου καρδιά, χωρίς καιρό να χάσω έριξα πάλι μια ζαριά κι έφερα δύο κι άσσο
Όπου φυσάει ο βοριάς σε παίρνει και σε πάει Είσαι γυναίκα μιας βραδιάς ψεύτικα π' αγαπάει
Μπέλλου Σωτηρία Μουσική/Στίχοι: Καλδάρας Απόστολος/Σαββίδης Αιμίλιος | Ich dachte, ich könnte das Vergangene löschen
Ich dachte, ich könnte die Vergangene löschen, die Bücher schließen, und wir uns, wie zwei Herzensfreunde die Hände geben
Auf deinem kalten Herzen, ohne Zeit zu verlieren warf ich die Würfel wieder und hatte eine Zwei und ein Ass Wohin der Nordwind auch weht, er reist dich mit, nimmt dich mit Du bist eine Frau für eine Nacht, die unecht liebt |