|
Αλίμονο
Δυο, δυο νύχτες ανταμώσανε
πά-, πάνω στα δάκρυά μου, ω, ω, ω
Η νύχτα που σε γνώρισα
κι η νύχτα που χωρίζουμε
Και κλαιν τα όνειρά μου, ω, ω, ω
θα πνίξουν την καρδιά μου, ω, ω, ω
Χωρίς την αγάπη σου θα ήμουνα μόνος
Η πίκρα θα μ’ έπνιγε, το δάκρυ, ο πόνος
Εσύ με οδήγησες στη γη, στην ελπίδα
Του κόσμου το νόημα στα μάτια σου είδα
Αλίμονο σ’ αυτούς που δεν αγάπησαν
Αλίμονο, αλίμονο, αλίμονο
Αλίμονο σ’ αυτούς που δε δακρύσανε, ζωή
την ομορφιά σου δε γνωρίσανε, ζωή
την ομορφιά σου δε γνωρίσανε
Μητροπάνος Δημήτρης
Μουσική/Στίχοι: Βοσκόπουλος Τόλης/Λυμπερόπουλος Ηλίας
|
Wehe
Zwei, zwei Nächte begegnen sich
auf, auf meinen Tränen, o, o, o
Die Nacht in der ich dich kennen gelernt habe
und die Nacht in der wir uns trennen
Und meine Träume weinen, o, o, o
sie werden mein Herz ertränken, o, o, o
Ohne deine Liebe wäre ich alleine
Der Kummer würde mich ersticken, die Tränen, der Schmerz
Du hast mich zur Erde geführt, zur Hoffnung
Den Sinn der Welt, sah ich in deinen Augen
Wehe denen die nicht geliebt haben
Wehe, wehe, wehe
Wehe denen die nicht geweint haben, Leben
deine Schönheit nicht kennen gelernt haben, Leben
deine Schönheit nicht kennen gelernt haben
|