Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Βάζω μηδέν στον εαυτό μου | Oázo midén ston eaftó mu

Δεν αξίζω τίποτα, δεν αξίζω τίποτα
και πνίγομαι στο κλάμα.
Δε σ’ έβλεπα σαν άνθρωπο,
σε έβλεπα σαν πράγμα.

Και τώρα πληρώνω τον εγωισμό μου
και βάζω μηδέν, βάζω μηδέν
βάζω μηδέν στον εαυτό μου.

Ό,τι πεις το δέχομαι, ό,τι πεις το δέχομαι,
καθόλου δε με θίγεις.
Εγώ κι ο χαρακτήρας μου
σ’ ανάγκασαν να φύγεις.

Και τώρα πληρώνω τον εγωισμό μου
και βάζω μηδέν, βάζω μηδέν
βάζω μηδέν στον εαυτό μου.

Den aksízo típota, den aksízo típota
ke pnígome sto kláma.
De s’ évlepa san ánthropo,
se évlepa san prágma.

Ke tóra pliróno ton egismó mu
ke vázo midén, vázo midén
vázo midén ston eaftó mu.

Ό,ti pis to déchome, ó,ti pis to déchome,
kathólu de me thígis.
Egó ki o charaktíras mu
s’ anágkasan na fígis.

Ke tóra pliróno ton egismó mu
ke vázo midén, vázo midén
vázo midén ston eaftó mu.

Interpret: Λαμπράκη Χαρούλα

Komponist: Μουσαφίρης Τάκης

Songwriter: Μουσαφίρης Τάκης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen