Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Από το χθες στο σήμερα | Apó to chthes sto símera

Πες μου το ψέμα που αγαπάς για να στο λέω
Και την αλήθεια που μισείς δεν θα σου πω
Κάνει ο έρωτας το τίποτα σπουδαίο
Και το αδύνατο για μένα δυνατό
Πες μου το ψέμα που αγαπάς για να το ζήσω
Να προσαρμόσω μια ζωή πάνω σε αυτό
Για να με θες όλο τον κόσμο θα νικήσω
Κι από τα μάτια σου την ήττα θα δεχτώ

Από το χθες στο σήμερα δεν ήρθα
Έμεινα πίσω εκεί που με άφησες
Αυτή είναι η μεγάλη μου αλήθεια
Ζω γιατί κάποτε μ’ αγάπησες
Ζω γιατί κάποτε μ΄ αγάπησες

Από το χθες στο αύριο δεν πάω
Γυρνάνε πίσω τα ρολόγια μου
Μην αμφιβάλλεις πως θα σ’ αγαπάω
Όσο πατούν στη γη τα πόδια μου
Όσο πατούν στη γη τα πόδια μου
Θα σ’ αγαπάω

Πες μου το ψέμα που αγαπάς να το λατρεύω
Να με πληγώνει και να του το συγχωρώ
Να με σκοτώνει και να ξαναζωντανεύω
Και να πετάω με το ένα μου φτερό
Πες μου το ψέμα που αγαπάς πάνω από μένα
Πάνω από άνθρωπο δικό σου ή Θεο
Είναι τα χείλη μου με πίκρα ποτισμένα
Και θα το πιώ το δηλητήριο κι αυτό

Από το χθες στο σήμερα δεν ήρθα
Έμεινα πίσω εκεί που με άφησες
Αυτή είναι η μεγάλη μου αλήθεια
Ζω γιατί κάποτε μ’ αγάπησες
Ζω γιατί κάποτε μ΄ αγάπησες

Από το χθες στο αύριο δεν πάω
Γυρνάνε πίσω τα ρολόγια μου
Μην αμφιβάλλεις πως θα σ’ αγαπάω
Όσο πατούν στη γη τα πόδια μου
Όσο πατούν στη γη τα πόδια μου
Θα σ’ αγαπάω

Pes mu to pséma pu agapás gia na sto léo
Ke tin alíthia pu misis den tha su po
Káni o érotas to típota spudeo
Ke to adínato gia ména dinató
Pes mu to pséma pu agapás gia na to zíso
Na prosarmóso mia zoí páno se aftó
Gia na me thes ólo ton kósmo tha nikíso
Ki apó ta mátia su tin ítta tha dechtó

Apó to chthes sto símera den írtha
Έmina píso eki pu me áfises
Aftí ine i megáli mu alíthia
Zo giatí kápote m’ agápises
Zo giatí kápote m΄ agápises

Apó to chthes sto avrio den páo
Girnáne píso ta rológia mu
Min amfivállis pos tha s’ agapáo
Όso patun sti gi ta pódia mu
Όso patun sti gi ta pódia mu
Tha s’ agapáo

Pes mu to pséma pu agapás na to latrevo
Na me pligóni ke na tu to sigchoró
Na me skotóni ke na ksanazontanevo
Ke na petáo me to éna mu fteró
Pes mu to pséma pu agapás páno apó ména
Páno apó ánthropo dikó su í Theo
Ine ta chili mu me píkra potisména
Ke tha to pió to dilitírio ki aftó

Apó to chthes sto símera den írtha
Έmina píso eki pu me áfises
Aftí ine i megáli mu alíthia
Zo giatí kápote m’ agápises
Zo giatí kápote m΄ agápises

Apó to chthes sto avrio den páo
Girnáne píso ta rológia mu
Min amfivállis pos tha s’ agapáo
Όso patun sti gi ta pódia mu
Όso patun sti gi ta pódia mu
Tha s’ agapáo

Interpret: Ρέμος Αντώνης

Komponist: Σαμπάνης Γιώργος

Songwriter: Γρίτσης Νίκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar