Songtextsuche:

Αποβιβάζομαι | Apovivázome

Σπάω τα δεσμά της μοναξιάς μου
και τα φώτα ανάβω της ψυχής
έγινε το όνειρο φεγγάρι
και ταξίδι κάνει επιστροφής

Φτάνουν οι στιγμές που μου ‘χες πάρει
τώρα πια θα ζήσω δυο ζωές
όλα σου τα είπα με τραγούδι
δικές σου πια οι δύσκολες στιγμές

Αποβιβάζομαι να φύγω βιάζομαι
δεν σε χρειάζομαι ποτέ ξανά
απογειώθηκα και ας προδόθηκα
φεύγω την κάνω απ’ τα παλιά

Έγιναν τα όνειρα κομμάτια
μα εσύ δε νοιάστηκες στιγμή
με βουρκωμένα τώρα απόψε μάτια
φεύγω για άλλη διαδρομή

Φτάνουν οι στιγμές που μου ‘χες πάρει
τώρα πια θα ζήσω δυο ζωές
όλα σου τα είπα με τραγούδι
δικές σου πια οι δύσκολες στιγμές

Αποβιβάζομαι να φύγω βιάζομαι
δεν σε χρειάζομαι ποτέ ξανά
απογειώθηκα και ας προδόθηκα
φεύγω την κάνω απ’ τα παλιά

Ρυθμός η αγάπη που χτυπάει η καρδιά
με φόντο το δάκρυ που χτυπάει βαθιά
δεν περνάει η αγάπη με ήχους σιωπής
στην έρημο ψάχνει νερό για να βρεις

Ρυθμός η αγάπη

Αποβιβάζομαι να φύγω βιάζομαι
δεν σε χρειάζομαι ποτέ ξανά
απογειώθηκα και ας προδόθηκα
φεύγω την κάνω απ’ τα παλιά

Spáo ta desmá tis monaksiás mu
ke ta fóta anávo tis psichís
égine to óniro fengári
ke taksídi káni epistrofís

Ftánun i stigmés pu mu ‘ches pári
tóra pia tha zíso dio zoés
óla su ta ipa me tragudi
dikés su pia i dískoles stigmés

Apovivázome na fígo viázome
den se chriázome poté ksaná
apogióthika ke as prodóthika
fevgo tin káno ap’ ta paliá

Έginan ta ónira kommátia
ma esí de niástikes stigmí
me vurkoména tóra apópse mátia
fevgo gia álli diadromí

Ftánun i stigmés pu mu ‘ches pári
tóra pia tha zíso dio zoés
óla su ta ipa me tragudi
dikés su pia i dískoles stigmés

Apovivázome na fígo viázome
den se chriázome poté ksaná
apogióthika ke as prodóthika
fevgo tin káno ap’ ta paliá

Rithmós i agápi pu chtipái i kardiá
me fónto to dákri pu chtipái vathiá
den pernái i agápi me íchus siopís
stin érimo psáchni neró gia na vris

Rithmós i agápi

Apovivázome na fígo viázome
den se chriázome poté ksaná
apogióthika ke as prodóthika
fevgo tin káno ap’ ta paliá

Interpret: Δημητρίου Άντζελα

Komponist: Μπήτρος Νεκτάριος

Songwriter: Γεωργόπουλος Νίκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wird geprüft!
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt