Songtextsuche:

Αποστάσεις | Apostásis

Μ’ έχουν κουράσει οι αποστάσεις
από το σώμα στο μυαλό
να τρέχω να παρακαλώ
να μη σ’ αφήσουν κοντά μου να φτάσεις

Μ’ έχουν κουράσει οι αντιρρήσεις
που φέρνει πάντα η καρδιά
κι ανάβει δώδεκα κεριά
όσοι κι οι μήνες για να γυρίσεις

Ούτε κι εγώ ξέρω τι θέλω
δεν είναι βλέπεις του χεριού μου
ο έλεγχος του εαυτού μου

Μ’ έχουν κουράσει οι αποστάσεις
από τη γη στον ουρανό
να ζω μονάχη το κενό
γιατί το θέλησαν δικές σου αποφάσεις

Μ’ έχουν κουράσει, μ’ έχουν διαλύσει
οι απαιτήσεις της καρδιάς
στο παρελθόν μας να με πας
κι εκεί ο χρόνος να σταματήσει

Ούτε κι εγώ ξέρω τι θέλω
δεν είναι βλέπεις του χεριού μου
ο έλεγχος του εαυτού μου

Να τρέχω να παρακαλώ
να μη σ’ αφήσουν
κοντά μου να φτάσεις

Ούτε κι εγώ ξέρω τι θέλω
δεν είναι βλέπεις του χεριού μου
ο έλεγχος του εαυτού μου

M’ échun kurási i apostásis
apó to sóma sto mialó
na trécho na parakaló
na mi s’ afísun kontá mu na ftásis

M’ échun kurási i antirrísis
pu férni pánta i kardiá
ki anávi dódeka keriá
ósi ki i mínes gia na girísis

Oíte ki egó kséro ti thélo
den ine vlépis tu cheriu mu
o élegchos tu eaftu mu

M’ échun kurási i apostásis
apó ti gi ston uranó
na zo monáchi to kenó
giatí to thélisan dikés su apofásis

M’ échun kurási, m’ échun dialísi
i apetísis tis kardiás
sto parelthón mas na me pas
ki eki o chrónos na stamatísi

Oíte ki egó kséro ti thélo
den ine vlépis tu cheriu mu
o élegchos tu eaftu mu

Na trécho na parakaló
na mi s’ afísun
kontá mu na ftásis

Oíte ki egó kséro ti thélo
den ine vlépis tu cheriu mu
o élegchos tu eaftu mu

Interpret: Αλκαίου Λένα

Komponist: Παραστατίδης Νίκος

Songwriter: Κρητικός Γιώργος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt