Στα δεκαοχτώ μετρούσα νίκες με τρελά κι ορθάνοιχτα φτερά
φώτα με θαμπώσαν και με πήραν από σένα μίλια μακριά
άκουγα τα μπράβο και κοιτούσα όλους γύρω μου καχύποπτα
τέρμα όλα τα γκάζια και ζητούσα απ’ τη ζωή μου όλα ή τίποτα.
Τρέχανε τα χρόνια σε μπαλκόνια και σαλόνια παραδόθηκα
άργησα πολύ να καταλάβω τι ζητούσαν και καρφώθηκα
το γυμνό κορμί μου όσο κύλαγ’ η ζωή μου το λερώσανε
όμως στο φινάλε αντιστάθηκε η ψυχή μου και ψαρώσανε.
Αύριο θα ξυπνήσω το πρωί απ’ τα χαράματα
αύριο θα κοιτάξω το καθρέφτη μου κατάματα
τα παιχνίδια θα σου ξαναπαίξω τα παλιά
θα χορέψω και θα σου χαϊδέψω τα μαλλιά
αύριο θα ‘μαι η δική σου αγκαλιά.
Έφυγε το τραίνο όμως τώρα αλλού πηγαίνω και αντίο σας
ψεύτρα η Πυθία και χλιδάτη κοροϊδία το μαντείο σας
μέτραγα τις νύχτες που ξοφλούσα ένα ένα τα χρωστούμενα
φως στα όνειρά μου στης παλιάς της γειτονιάς μου τα μελλούμενα.
Μια φωτογραφία σου με σήκωσε απ’ τον ύπνο ξημερώματα
άλλαξε το σύμπαν και με κύκλωσε μια θάλασσα με χρώματα
έγινε το τζάμπολ και η μπάλη καρφωτή μες στην αλήθεια μου,
θεέ μου ξέρω τώρα πως δεν έζησα ποτέ τα παραμύθια μου.
|
Sta dekaochtó metrusa níkes me trelá ki orthánichta fterá
fóta me thabósan ke me píran apó séna mília makriá
ákuga ta brávo ke kitusa ólus giro mu kachípopta
térma óla ta gkázia ke zitusa ap’ ti zoí mu óla í típota.
Tréchane ta chrónia se balkónia ke salónia paradóthika
árgisa polí na katalávo ti zitusan ke karfóthika
to gimnó kormí mu óso kílag’ i zoí mu to lerósane
ómos sto finále antistáthike i psichí mu ke psarósane.
Avrio tha ksipníso to pri ap’ ta charámata
avrio tha kitákso to kathréfti mu katámata
ta pechnídia tha su ksanapekso ta paliá
tha chorépso ke tha su chaidépso ta malliá
avrio tha ‘me i dikí su agkaliá.
Έfige to treno ómos tóra allu pigeno ke antío sas
pseftra i Pithía ke chlidáti koroidía to mantio sas
métraga tis níchtes pu ksoflusa éna éna ta chrostumena
fos sta ónirá mu stis paliás tis gitoniás mu ta mellumena.
Mia fotografía su me síkose ap’ ton ípno ksimerómata
állakse to síban ke me kíklose mia thálassa me chrómata
égine to tzábol ke i báli karfotí mes stin alíthia mu,
theé mu kséro tóra pos den ézisa poté ta paramíthia mu.
|