Songtextsuche:

Δεν ξέρω αν υπάρχει | Den kséro an ipárchi

Πόσο μ’ αρέσει κρυφά να σε βλέπω
Να κλείνεις τα μάτια να φεύγεις μακριά
Τα χέρια να απλώνεις να πιάσεις τον ήλιο
Στ’ αστέρια τη νύχτα όταν λες μυστικά

Πόσο μ’ αρέσει κρυφά να σε βλέπω
Όταν φεύγεις το πρωί για δουλειά
Έχεις μια λάμψη που με ζαλίζει
Που με τραβάει κοντά σου ξανά

Δεν ξέρω αν υπάρχει στον κόσμο κανένας
Που να σε θέλει όσο εγώ
Κι έρχομαι τόσο κοντά πλησιάζω
Κι ύστερα ντρέπομαι να σου το πω
Δεν ξέρω αν υπάρχει στον κόσμο κανένας
Που να σε θέλει τόσο τρελά
Που η καρδιά του κομμάτια έχει γίνει
Κι ήτανε μόνο μια σου ματιά

Πόσο μ’ αρέσει κρυφά να σε βλέπω
Θα γίνω αέρας κοντά σου να `ρθω
Στο ίδιο κρεβάτι να πέσω μαζί σου
Να σε ταξιδέψω σε άλλο ουρανό

Póso m’ arési krifá na se vlépo
Na klinis ta mátia na fevgis makriá
Ta chéria na aplónis na piásis ton ílio
St’ astéria ti níchta ótan les mistiká

Póso m’ arési krifá na se vlépo
Όtan fevgis to pri gia duliá
Έchis mia lámpsi pu me zalízi
Pu me travái kontá su ksaná

Den kséro an ipárchi ston kósmo kanénas
Pu na se théli óso egó
Ki érchome tóso kontá plisiázo
Ki ístera ntrépome na su to po
Den kséro an ipárchi ston kósmo kanénas
Pu na se théli tóso trelá
Pu i kardiá tu kommátia échi gini
Ki ítane móno mia su matiá

Póso m’ arési krifá na se vlépo
Tha gino aéras kontá su na `rtho
Sto ídio kreváti na péso mazí su
Na se taksidépso se állo uranó

Interpret: Κοργιαλάς Δημήτρης

Komponist: Κοργιαλάς Δημήτρης

Songwriter: Κοργιαλάς Δημήτρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt