Δεν έχει φύγει ούτε μια ώρα
και μ’ έπιασαν τα κλάμματα,
δεν έχει φύγει ούτε μια ώρα,
πώς πόνεσα, πώς πόνεσα.
Να γυρίσει, να γυρίσει πριν πεθάνω,
να γυρίσει, να γυρίσει πριν χαθώ,
να γυρίσει, να γυρίσει πριν πεθάνω,
γιατί ακόμα την αγαπώ.
Δεν έχει φύγει ούτε μια ώρα
και μ’ έπιασαν τα κλάμματα,
δεν έχει φύγει ούτε μια ώρα,
πώς πόνεσα, πώς πόνεσα.
Δεν έχει φύγει ούτε μια ώρα
και ένιωσα πως πέθανα,
δεν έχει φύγει ούτε μια ώρα,
νόμιζα πως τρελάθηκα.
Να γυρίσει, να γυρίσει πριν πεθάνω,
να γυρίσει, να γυρίσει πριν χαθώ,
να γυρίσει, να γυρίσει πριν πεθάνω,
γιατί ακόμα την αγαπώ.
Δεν έχει φύγει ούτε μια ώρα
και ένιωσα πως πέθανα,
δεν έχει φύγει ούτε μια ώρα,
πώς πόνεσα, πώς πόνεσα.
|
Den échi fígi ute mia óra
ke m’ épiasan ta klámmata,
den échi fígi ute mia óra,
pós pónesa, pós pónesa.
Na girísi, na girísi prin petháno,
na girísi, na girísi prin chathó,
na girísi, na girísi prin petháno,
giatí akóma tin agapó.
Den échi fígi ute mia óra
ke m’ épiasan ta klámmata,
den échi fígi ute mia óra,
pós pónesa, pós pónesa.
Den échi fígi ute mia óra
ke éniosa pos péthana,
den échi fígi ute mia óra,
nómiza pos treláthika.
Na girísi, na girísi prin petháno,
na girísi, na girísi prin chathó,
na girísi, na girísi prin petháno,
giatí akóma tin agapó.
Den échi fígi ute mia óra
ke éniosa pos péthana,
den échi fígi ute mia óra,
pós pónesa, pós pónesa.
|