Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Δράμα Ξάνθη | Dráma Ksánthi

Πέρασα Νικηφόρο, πέρασα Ανδριανή
τράβηξα για Σταυρούπολη, Ροδόπη ακριανή
Κι απ’ της βροχής την ανεμώνα
έδωσα μια στην πόρτα του χιονιά
και μπήκα στον χειμώνα

Είδα της γης τη στάχτη
της προσφυγιάς το γκρίζο αδράχτι
και του πολέμου τη φαρέτρα

Είδα και τον Ακρίτη
που ’χε στα σύνορα το σπίτι
και στην καρδιά του μαύρη πέτρα

Ουρλιάζαν οι ζουρνάδες
Τρέμανε τα νταούλια
Πιάσανε, λέει, εχθροί τα καραούλια

Ήρθαν για το χρυσόμαλλο το Δέρας
Κλαίει, μοιρολογάει ο αγέρας

Κλέψαν και το κλειδί της Ρωμιοσύνης
αχ Παναγιά μου, μόνους μας αφήνεις
Κλέψαν και το κλειδί της Ρωμιοσύνης
Αχ Παναγία μου, εσύ μη μας αφήνεις
Και το κερί του Γένους μας μη σβήνεις

Πέρασα Νικηφόρο, πέρασα Ανδριανή
τράβηξα για Σταυρούπολη, Ροδόπη ακριανή

Pérasa Nikifóro, pérasa Andrianí
tráviksa gia Stavrupoli, Rodópi akrianí
Ki ap’ tis vrochís tin anemóna
édosa mia stin pórta tu chioniá
ke bíka ston chimóna

Ida tis gis ti stáchti
tis prosfigiás to gkrízo adráchti
ke tu polému ti farétra

Ida ke ton Akríti
pu ’che sta sínora to spíti
ke stin kardiá tu mavri pétra

Oirliázan i zurnádes
Trémane ta ntaulia
Piásane, léi, echthri ta karaulia

Ήrthan gia to chrisómallo to Déras
Klei, mirologái o agéras

Klépsan ke to klidí tis Romiosínis
ach Panagiá mu, mónus mas afínis
Klépsan ke to klidí tis Romiosínis
Ach Panagia mu, esí mi mas afínis
Ke to kerí tu Genus mas mi svínis

Pérasa Nikifóro, pérasa Andrianí
tráviksa gia Stavrupoli, Rodópi akrianí

Interpret: Τσανακλίδου Τάνια

Komponist: Ανδρέου Γιώργος

Songwriter: Ανδρέου Γιώργος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen