Songtextsuche:

Δρόμος | Drómos

Σε μεγάλο δρόμο βγήκα για να έρθω να σε δω
πήρα τρένο για Γαλλία, εκεί μου είπες “Je t’ adore”
και σου είπε “oui, madame” μα δε μιλάω γαλλικά
για αυτό έλα να τη βρούμε μια δυο νύχτες αγκαλιά
Έτσι πήρα αεροπλάνο που με πήγε Αμερική
εις την γη της ευκαιρίας όπως λένε μερικοί
και σε βρήκα να τα πίνεις με μια φίλη κολλητή
που μου είπες πως με είδε και της άρεσα πολύ
και σφιχτά με αγκαλιάζεις και φωνάζεις “i love you”
και φωνάζω εγώ στη φίλη σου “would you like to love me too;”
έτσι γίναμε παρέα με το πράγμα να κυλά
μα ποιος είπε πως στους δύο ένας τρίτος δε χωρά

Μα ο μεγάλος μου ο δρόμος δε τελείωσε εδώ
έχω πολλά να κάνω ακόμη, τόσα μέρη για να δω
και συγχώρα με που φεύγω πάω αλλού για να σε δω
αλλάζει πρόσωπα ο έρως, αλλάζω πρόσωπα κι εγώ

Μα και πάλι μου ξεφεύγεις και θα πάρω το καράβι
ως την Κίνα εγώ θα φτάσω να σε βρω κι αυτό μ’ ανάβει
και σε βρήκα στο παλάτι με πλεξούδα κιμονό
τούτο το μονό κρεβάτι ας το κάνουμε διπλό
Τότε τα σχιστά σου μάτια χαμογέλασαν δειλά
κι ως το Σινικό το Τείχος ακουγόνταν βογγητά
ξαναγράψαμε μαζί τα βιβλία του καμασούτρα
τρίζαν τοίχοι, τρίζαν πέτρες κι οι Κινέζοι κάναν μούτρα

Se megálo drómo vgíka gia na értho na se do
píra tréno gia Gallía, eki mu ipes “Je t’ adore”
ke su ipe “oui, madame” ma de miláo galliká
gia aftó éla na ti vrume mia dio níchtes agkaliá
Έtsi píra aeropláno pu me píge Amerikí
is tin gi tis efkerías ópos léne meriki
ke se vríka na ta pínis me mia fíli kollití
pu mu ipes pos me ide ke tis áresa polí
ke sfichtá me agkaliázis ke fonázis “i love you”
ke fonázo egó sti fíli su “would you like to love me too;”
étsi giname paréa me to prágma na kilá
ma pios ipe pos stus dío énas trítos de chorá

Ma o megálos mu o drómos de teliose edó
écho pollá na káno akómi, tósa méri gia na do
ke sigchóra me pu fevgo páo allu gia na se do
allázi prósopa o éros, allázo prósopa ki egó

Ma ke páli mu ksefevgis ke tha páro to karávi
os tin Kína egó tha ftáso na se vro ki aftó m’ anávi
ke se vríka sto paláti me pleksuda kimonó
tuto to monó kreváti as to kánume dipló
Tóte ta schistá su mátia chamogélasan dilá
ki os to Sinikó to Tichos akugóntan vongitá
ksanagrápsame mazí ta vivlía tu kamasutra
trízan tichi, trízan pétres ki i Kinézi kánan mutra

Interpret: Μουζουράκης Πάνος

Komponist: Μουζουράκης Πάνος

Songwriter: Μουζουράκης Πάνος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt