Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Είμαι ένα κορμί χαμένο | Ime éna kormí chaméno

Ειμ’ ένα κορμί χαμένο ένας άσωτος υιός
απ’ το σπίτι μου φευγάτος κι απ’ τον τόπο μου μακριά
στο γκρεμό κατρακυλάω κάθε μέρα πιο βαθιά

Για σένα άπονη αργοπεθαίνω
για σένα έγινα κορμί χαμένο

Σαν τα μαύρα νυχτοπούλια μέσα στα σκοτάδια ζω
δεν υπάρχει πια για μένα σωτηρία στη ζωή
το φινάλε μου θα είναι πόνος και καταστροφή

Για σένα άπονη αργοπεθαίνω
για σένα έγινα κορμί χαμένο

Της ζωής τ’ αστροπελέκια δίχως λύπη με χτυπούν
μα εγώ δεν το λυπάμαι το χαμένο μου κορμί
μοναχά μια μάνα κλαίω που την πίκρανα πολύ

Για σένα άπονη αργοπεθαίνω
για σένα έγινα κορμί χαμένο

Im’ éna kormí chaméno énas ásotos iiós
ap’ to spíti mu fevgátos ki ap’ ton tópo mu makriá
sto gkremó katrakiláo káthe méra pio vathiá

Gia séna áponi argopetheno
gia séna égina kormí chaméno

San ta mavra nichtopulia mésa sta skotádia zo
den ipárchi pia gia ména sotiría sti zoí
to finále mu tha ine pónos ke katastrofí

Gia séna áponi argopetheno
gia séna égina kormí chaméno

Tis zoís t’ astropelékia díchos lípi me chtipun
ma egó den to lipáme to chaméno mu kormí
monachá mia mána kleo pu tin píkrana polí

Gia séna áponi argopetheno
gia séna égina kormí chaméno

Interpret: Καζαντζίδης Στέλιος

Komponist: Καλδάρας Απόστολος

Songwriter: Βίρβος Κώστας

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wird geprüft!