Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Είχαμε κι οι δυο εγωισμό | Ichame ki i dio egismó

Όλος ο κόσμος μίλαγε για μας τους δυο
παράδειγμα μας είχανε, μα το Θεό
κι όμως χωρίσαμε μια νύχτα θλιβερή
με μια ανάμνηση και μια βαθιά πληγή.

Είχαμε κι οι δυο εγωισμό
γι’ αυτό αγάπη μου φτάσαμε στο χωρισμό,
είχαμε κι οι δυο εγωισμό
γι’ αυτό αγάπη μου φτάσαμε στο χωρισμό.

Με δάκρυα στα μάτια, δίχως πια χαρά
μας κομματιάζουνε οι τύψεις την καρδιά
μεσ’ τα σκοτάδια της ζωής χαθήκαμε
γιατί πολύ μ’ εγωισμό φερθήκαμε.

Είχαμε κι οι δυο εγωισμό
γι’ αυτό αγάπη μου φτάσαμε στο χωρισμό,
είχαμε κι οι δυο εγωισμό
γι’ αυτό αγάπη μου φτάσαμε στο χωρισμό

Όlos o kósmos mílage gia mas tus dio
parádigma mas ichane, ma to Theó
ki ómos chorísame mia níchta thliverí
me mia anámnisi ke mia vathiá pligí.

Ichame ki i dio egismó
gi’ aftó agápi mu ftásame sto chorismó,
ichame ki i dio egismó
gi’ aftó agápi mu ftásame sto chorismó.

Me dákria sta mátia, díchos pia chará
mas kommatiázune i típsis tin kardiá
mes’ ta skotádia tis zoís chathíkame
giatí polí m’ egismó ferthíkame.

Ichame ki i dio egismó
gi’ aftó agápi mu ftásame sto chorismó,
ichame ki i dio egismó
gi’ aftó agápi mu ftásame sto chorismó

Interpret: Σακελλαρίου Ρίτα

Komponist: Μανισαλής Γιώργος

Songwriter: Ζησούλης Φώτης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen