Songtextsuche:

Εμείς οι δυο πως γίναμε δυο | Emis i dio pos giname dio

Αυτά είναι τα χέρια που κάποτε μ’ αγγίζαν
και εγώ ριγούσα
πες μου πες μου
αυτά είναι τα μάτια που όταν με κοιτούσαν
εγώ μεθούσα
πες μου πες μου

Εμείς οι δυο πως γίναμε δυο
εμείς οι δυο που είμασταν ένας
εμείς οι δυο πως γίναμε δυο
που σαν και μας δεν ήταν κανένας

Αυτό είναι το στόμα που όταν μου μιλούσε
εγώ χανόμουν
πες μου πες μου
αυτό είναι το σώμα
που μου `παιρνε τα πάντα
όταν δινόμουν
πες μου πες μου

Εμείς οι δυο πως γίναμε δυο
εμείς οι δυο που είμασταν ένας
εμείς οι δυο πως γίναμε δυο
που σαν και μας δεν ήταν κανένας (x3)

Aftá ine ta chéria pu kápote m’ angizan
ke egó rigusa
pes mu pes mu
aftá ine ta mátia pu ótan me kitusan
egó methusa
pes mu pes mu

Emis i dio pos giname dio
emis i dio pu imastan énas
emis i dio pos giname dio
pu san ke mas den ítan kanénas

Aftó ine to stóma pu ótan mu miluse
egó chanómun
pes mu pes mu
aftó ine to sóma
pu mu `perne ta pánta
ótan dinómun
pes mu pes mu

Emis i dio pos giname dio
emis i dio pu imastan énas
emis i dio pos giname dio
pu san ke mas den ítan kanénas (x3)

Interpret: Μητροπάνος Δημήτρης

Komponist: Μουσαφίρης Τάκης

Songwriter: Μουσαφίρης Τάκης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wird geprüft!
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt