Γάτα που γυρίζει το βράδυ
Με έχει βάλει σημάδι
Μοναχή της νιαουρίζει τη νύχτα
Δυο σκύλους έχει μπλέξει στα δίχτυα
Δεν ξέρει τι είναι χάδι
Γάτα που γυρνάει βράδυ
Δίπλα στα αυτιά μου ακονίζει δόντια
Και δε μ’ αφήνει να σταυρώσω νότα
Εμένα διάλεξε απ’ το κοπάδι
Με τυρρανάει κάθε βράδυ
Δεν ξέρει από αγάπη
Γυναίκα είναι, τι να πεις;
Κάποιος της γυάλισε πάλι
Τρώει κι από ξένο τσουκάλι
Μποντιμπιλντάς από δίπλα μάντρα
Λες και δε μ’ έχει εμένα άντρα
Γάτα που γυρίζει το βράδυ
Με έχει βάλει σημάδι
Μοναχή της νιαουρίζει τη νύχτα
Δυο σκύλους έχει μπλέξει στα δίχτυα
Δεν ξέρει τι είναι χάδι
Γάτα που γυρνάει βράδυ
Δίπλα στα αυτιά μου ακονίζει δόντια
Και δε μ’ αφήνει να σταυρώσω κότα
|
Gáta pu girízi to vrádi
Me échi váli simádi
Monachí tis niaurízi ti níchta
Dio skílus échi bléksi sta díchtia
Den kséri ti ine chádi
Gáta pu girnái vrádi
Dípla sta aftiá mu akonízi dóntia
Ke de m’ afíni na stavróso nóta
Eména diálekse ap’ to kopádi
Me tirranái káthe vrádi
Den kséri apó agápi
Gineka ine, ti na pis;
Kápios tis giálise páli
Trói ki apó kséno tsukáli
Bontibilntás apó dípla mántra
Les ke de m’ échi eména ántra
Gáta pu girízi to vrádi
Me échi váli simádi
Monachí tis niaurízi ti níchta
Dio skílus échi bléksi sta díchtia
Den kséri ti ine chádi
Gáta pu girnái vrádi
Dípla sta aftiá mu akonízi dóntia
Ke de m’ afíni na stavróso kóta
|