Φίλε μου Αλέξη, το ‘λαβα το γράμμα σου
και με ρωτάς τι γίνομαι, τι κάνω
Μάθε, ο γιατρός πως είπε στη μητέρα μου
ότι σε λίγες μέρες θα πεθάνω…
Είναι καιρός όπου έπληξα διαβάζοντας
όλο τα ίδια που έχω εδώ βιβλία
κι όλο εποθούσα κάτι νέο να μάθαινα
που να μου φέρει λίγη ποικιλία
Κι ήρθεν εχθές το νέο έτσι απροσδόκητα
σιγά ο γιατρός στο διάδρομο εμιλούσε
και τ’ άκουσα, στην κάμαρα σκοτείνιαζε
κι ο θόρυβος του δρόμου σταματούσε
Έκλαψα βέβαια, κάτω απ’ την κουβέρτα μου
Λυπήθηκα. Για σκέψου, τόσο νέος
μα στον εαυτό μου αμέσως υποσχέθηκα
πως θα φανώ, σαν πάντοτε, γενναίος
Θυμάσαι, που ταξίδια ονειρευόμουνα
κι είχα ένα διαβήτη κι ένα χάρτη
και πάντα για να φύγω ετοιμαζόμουνα
κι όλο η μητέρα μου ‘λεγε “το Μάρτη…”
Τώρα στο τζάμι ένα καράβι εσκάρωσα
κι ένα του Μαγκρ στιχάκι έχω σκαλίσει
«Τι θλίψη στα ταξίδια κρύβεται άπειρη!»
κι εγώ για ένα ταξίδι έχω κινήσει
Να πεις σ’ όλους τους φίλους χαιρετίσματα
κι αν τύχει ν’ απαντήσεις την Ελένη
πως μ’ ένα φορτηγό πες της μπαρκάρισα
και τώρα πια να μη με περιμένει
Αλήθεια, ο Χάρος ήθελα να ‘ρχότανε
σαν ένας καπετάνιος να με πάρει
χτυπώντας τις βαριές πέτσινες μπότες του
κι ένα μακρύ τσιμπούκι να φουμάρει
Αλέξη, νιώθω τώρα πως σε κούρασα
μπορεί κιόλας να σ’ έκαμα να κλάψεις
δε θα βρεις, βέβαια, λόγια για μια απάντηση
μα δε θα λάβεις κόπο να μου γράψεις…
|
Fíle mu Aléksi, to ‘lava to grámma su
ke me rotás ti ginome, ti káno
Máthe, o giatrós pos ipe sti mitéra mu
óti se líges méres tha petháno…
Ine kerós ópu épliksa diavázontas
ólo ta ídia pu écho edó vivlía
ki ólo epothusa káti néo na máthena
pu na mu féri lígi pikilía
Ki írthen echthés to néo étsi aprosdókita
sigá o giatrós sto diádromo emiluse
ke t’ ákusa, stin kámara skotiniaze
ki o thórivos tu drómu stamatuse
Έklapsa vévea, káto ap’ tin kuvérta mu
Lipíthika. Gia sképsu, tóso néos
ma ston eaftó mu amésos iposchéthika
pos tha fanó, san pántote, genneos
Thimáse, pu taksídia onirevómuna
ki icha éna diavíti ki éna chárti
ke pánta gia na fígo etimazómuna
ki ólo i mitéra mu ‘lege “to Márti…”
Tóra sto tzámi éna karávi eskárosa
ki éna tu Magkr sticháki écho skalísi
«Ti thlípsi sta taksídia krívete ápiri!»
ki egó gia éna taksídi écho kinísi
Na pis s’ ólus tus fílus cheretísmata
ki an tíchi n’ apantísis tin Eléni
pos m’ éna fortigó pes tis barkárisa
ke tóra pia na mi me periméni
Alíthia, o Cháros íthela na ‘rchótane
san énas kapetánios na me pári
chtipóntas tis variés pétsines bótes tu
ki éna makrí tsibuki na fumári
Aléksi, niótho tóra pos se kurasa
bori kiólas na s’ ékama na klápsis
de tha vris, vévea, lógia gia mia apántisi
ma de tha lávis kópo na mu grápsis…
|