Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Και δεν τελειώνουμε ποτέ | Ke den teliónume poté

Τρεις του Φλεβάρη υπάρχεις παντού
ζεις στο κορμί μου
μου παίρνεις το νου
πέντε του Μάρτη
πολλές διαφορές
λόγια καυγάδες, μικρές συμφορές

Τρεις του Σεπτέμβρη σε θέλω πολύ
όρκους σου δίνω για μία ζωή
Πέντε τ’ Απρίλη με νεύρα πολλά
λάθος διαμάχες
κανείς δε γελά

Και δεν τελειώνουμε ποτέ
δεν τελειώνουμε
γιατί μια αγάπη σαν κι αυτή δεν τελειώνει
Κι αν κάπου κάπου μας πονά
μέσα στο αίμα μας ξανά
κυκλοφορεί και δυναμώνει

Τρεις του Νοέμβρη
δεν ξέρεις τι λες
σβήνεις αγάπες ανοίγεις πληγές
Πέντε του Μάη
συγνώμες φιλία
σβήνει η καρδιά μας
σημάδια παλιά

Τρεις του Γενάρη
αλλάζουν χρονιές
λάθη συγγνώμη πικρές ενοχές
Πέντε Δεκέμβρη
θυμός που ξεσπά
Φεύγεις δε φεύγω
Τα ίδια ξανά

Και δεν τελειώνουμε ποτέ
δεν τελειώνουμε
γιατί μια αγάπη σαν κι αυτή δεν τελειώνει
Κι αν κάπου κάπου μας πονά
μέσα στο αίμα μας ξανά
κυκλοφορεί και δυναμώνει

Και δεν τελειώνουμε ποτέ
δεν τελειώνουμε
γιατί μια αγάπη σαν κι αυτή δεν τελειώνει
Κι αν κάπου κάπου μας πονά
μέσα στο αίμα μας ξανά
κυκλοφορεί και δυναμώνει

Tris tu Flevári ipárchis pantu
zis sto kormí mu
mu pernis to nu
pénte tu Márti
pollés diaforés
lógia kavgádes, mikrés simforés

Tris tu Septémvri se thélo polí
órkus su díno gia mía zoí
Pénte t’ Apríli me nevra pollá
láthos diamáches
kanis de gelá

Ke den teliónume poté
den teliónume
giatí mia agápi san ki aftí den telióni
Ki an kápu kápu mas poná
mésa sto ema mas ksaná
kiklofori ke dinamóni

Tris tu Noémvri
den kséris ti les
svínis agápes anigis pligés
Pénte tu Mái
signómes filía
svíni i kardiá mas
simádia paliá

Tris tu Genári
allázun chroniés
láthi singnómi pikrés enochés
Pénte Dekémvri
thimós pu ksespá
Fevgis de fevgo
Ta ídia ksaná

Ke den teliónume poté
den teliónume
giatí mia agápi san ki aftí den telióni
Ki an kápu kápu mas poná
mésa sto ema mas ksaná
kiklofori ke dinamóni

Ke den teliónume poté
den teliónume
giatí mia agápi san ki aftí den telióni
Ki an kápu kápu mas poná
mésa sto ema mas ksaná
kiklofori ke dinamóni

Interpret: Βαλάντης

Komponist: Θεοφάνους Γιώργος

Songwriter: Δρούτσα Εύη

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen