Έχω ένα τρόπο να ξεχνώ
με Καροζόνε κι Αφρικάνικο χορό
μα στη θολούρα μου της νυχτοκυριακής
βρήκα τον Λάρρυ να κυλιέται καταγής
Λάρρυ, να `ναι μόνο αυτά
Λάρρυ, τα σκονάκια τα διπλά
Λάρρυ, ω, ω Λάρρυ
Είσαι αστέρι, και να μην το ξεχνάς
ανύποπτα βγαλσίματα σε ύποπτα στενά
μες στο τσεπάκι το φτηνό διεγερτικό
θα μας τραβάνε εξακρίβωση ή τρελογιατρό
Λάρρυ, να `ναι μόνο αυτά
Λάρρυ, τα σκονάκια τα διπλά
Λάρρυ, ω, ω Λάρρυ
Λάρρυ, μη μιλάς Λάρρυ
Λάρρυ, με πονάς
Λάρρυ, ω, ω Λάρρυ
|
Έcho éna trópo na ksechnó
me Karozóne ki Afrikániko choró
ma sti tholura mu tis nichtokiriakís
vríka ton Lárri na kiliéte katagís
Lárri, na `ne móno aftá
Lárri, ta skonákia ta diplá
Lárri, o, o Lárri
Ise astéri, ke na min to ksechnás
anípopta vgalsímata se ípopta stená
mes sto tsepáki to ftinó diegertikó
tha mas traváne eksakrívosi í trelogiatró
Lárri, na `ne móno aftá
Lárri, ta skonákia ta diplá
Lárri, o, o Lárri
Lárri, mi milás Lárri
Lárri, me ponás
Lárri, o, o Lárri
|