Ένας κρατούσε το μαχαίρι
άλλος κρατούσε το σπαθί
κι εγώ σου κράταγα το χέρι
το χέρι μου να ζεσταθείς
Αγάπη μου, αγάπη μου
θα σου μιλήσω τώρα
για της χαράς την ώρα
και για την λευτεριά
αγάπη μου, αγάπη μου
στην πικραμένη χώρα
θα σταματήσει η μπόρα
και θα `ρθει η ξαστεριά
Είναι το φεγγάρι ματωμένο
κι ο ήλιος είναι σκοτεινός
και μες στη νύχτα περιμένω
ν’ ανοίξει πάλι ο ουρανός
|
Έnas kratuse to macheri
állos kratuse to spathí
ki egó su krátaga to chéri
to chéri mu na zestathis
Agápi mu, agápi mu
tha su milíso tóra
gia tis charás tin óra
ke gia tin lefteriá
agápi mu, agápi mu
stin pikraméni chóra
tha stamatísi i bóra
ke tha `rthi i ksasteriá
Ine to fengári matoméno
ki o ílios ine skotinós
ke mes sti níchta periméno
n’ aniksi páli o uranós
|