Songtextsuche:

Μαζί δεν κάνουμε και χώρια δεν μπορούμε | Mazí den kánume ke chória den borume

Εο εο εο

Η ώρα τρεις
μα που γυρνάς και με νικά η στενοχώρια
κρυφά θα ‘ρθεις
σαν το φεγγάρι που γλιστράει απ’ τα στόρια

Εμείς οι δυο μαζί δεν κάνουμε και χώρια δεν μπορούμε
και θα στο πω πως με την ζήλια πάλι άκρη δε θα βρούμε
Πες μου αν έχεις κρυφό δεσμό
εκεί που τρέχεις θα βρεις γκρεμό
τι θα μου πεις για το σημάδι στο λαιμό

Είσαι θεά κι εγώ θνητός στο παραδείσιο σου το βλέμμα
Θα τρελαθώ έχεις τον τρόπο σου να φεύγεις απ’ το θέμα

Εο εο εο

Πες μια ευχή
να είσαι πιστός και να μου κάνεις κοπλιμέντα
κι άλλη ευχή
εδώ να μένεις δίχως δεύτερη κουβέντα

Εμείς οι δυο μαζί δεν κάνουμε και χώρια δεν μπορούμε
και θα στο πω πως με την ζήλια πάλι άκρη δε θα βρούμε
Πες μου αν έχεις κρυφό δεσμό
εκεί που τρέχεις θα βρεις γκρεμό
τι θα μου πεις για το σημάδι στο λαιμό

Εο εο εο

Που είχες πάει, δε θα πω
το νήμα σπάει, σ’ αγαπώ
σε θέλω αποκλειστικά αν θες εδώ να μείνω
Λοιπόν κορμί μου θεϊκό θα γίνω τζίνι μαγικό
στο λυχναράκι της καρδιάς μωρό μου θα σε κλείνω

Εμείς οι δυο μαζί δεν κάνουμε και χώρια δεν μπορούμε
και θα στο πω πως με την ζήλια πάλι άκρη δε θα βρούμε
Το φεγγαράκι και η αυγή
σκληρά σου δίνουν μια διαταγή
να με λατρεύεις με τυφλή υποταγή

Εο εο εο

Eo eo eo

I óra tris
ma pu girnás ke me niká i stenochória
krifá tha ‘rthis
san to fengári pu glistrái ap’ ta stória

Emis i dio mazí den kánume ke chória den borume
ke tha sto po pos me tin zília páli ákri de tha vrume
Pes mu an échis krifó desmó
eki pu tréchis tha vris gkremó
ti tha mu pis gia to simádi sto lemó

Ise theá ki egó thnitós sto paradisio su to vlémma
Tha trelathó échis ton trópo su na fevgis ap’ to théma

Eo eo eo

Pes mia efchí
na ise pistós ke na mu kánis kopliménta
ki álli efchí
edó na ménis díchos defteri kuvénta

Emis i dio mazí den kánume ke chória den borume
ke tha sto po pos me tin zília páli ákri de tha vrume
Pes mu an échis krifó desmó
eki pu tréchis tha vris gkremó
ti tha mu pis gia to simádi sto lemó

Eo eo eo

Pu iches pái, de tha po
to níma spái, s’ agapó
se thélo apoklistiká an thes edó na mino
Lipón kormí mu theikó tha gino tzíni magikó
sto lichnaráki tis kardiás moró mu tha se klino

Emis i dio mazí den kánume ke chória den borume
ke tha sto po pos me tin zília páli ákri de tha vrume
To fengaráki ke i avgí
sklirá su dínun mia diatagí
na me latrevis me tiflí ipotagí

Eo eo eo

Interpret: Μερκούρη Ειρήνη

Komponist: -

Songwriter: Γιαννατσούλια Ελένη

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt