Songtextsuche:

Μονά ζυγά | Moná zigá

Όλα έχουνε ένα τέλος
κι η αντοχή μου δεν πάει άλλο πια
μόνο πίκρες είχα κέρδος
απ’ την καρδιά σου κι ας έδωσα πολλά

Φταίω εγώ γιατί στα λάθη σου έκλεινα τα μάτια
κι έγινα κομμάτια αμέτρητες φορές
Φταίω εγώ που μες στα ψέματά σου
πέθαινα κοντά σου
για να `χεις ότι θες

Μονά ζυγά όλα τα `θελες δικά σου
τόσο πολύ μ’ αγαπούσες για φαντάσου
τόσο πολύ μ’ αγαπούσε η καρδιά σου
μονά ζυγά για τον ερωτά σου

Δεν μπορώ να αλλάξω κάτι
μόνο να φύγω να μην με ξαναδείς
δεν την θέλω τέτοια αγάπη
μην πεις κουβέντα εμπόδιο μη σταθείς

Φταίω εγώ γιατί στα λάθη σου έκλεινα τα μάτια
κι έγινα κομμάτια
αμέτρητες φορές
Φταίω εγώ που μες στα ψέματά σου
πέθαινα κοντά σου
για να `χεις ότι θες

Μονά ζυγά όλα τα `θελες δικά σου
τόσο πολύ μ’ αγαπούσες για φαντάσου
τόσο πολύ μ’ αγαπούσε η καρδιά σου
μονά ζυγά για τον ερωτά σου

Όla échune éna télos
ki i antochí mu den pái állo pia
móno píkres icha kérdos
ap’ tin kardiá su ki as édosa pollá

Fteo egó giatí sta láthi su éklina ta mátia
ki égina kommátia amétrites forés
Fteo egó pu mes sta psématá su
péthena kontá su
gia na `chis óti thes

Moná zigá óla ta `theles diká su
tóso polí m’ agapuses gia fantásu
tóso polí m’ agapuse i kardiá su
moná zigá gia ton erotá su

Den boró na allákso káti
móno na fígo na min me ksanadis
den tin thélo tétia agápi
min pis kuvénta ebódio mi stathis

Fteo egó giatí sta láthi su éklina ta mátia
ki égina kommátia
amétrites forés
Fteo egó pu mes sta psématá su
péthena kontá su
gia na `chis óti thes

Moná zigá óla ta `theles diká su
tóso polí m’ agapuses gia fantásu
tóso polí m’ agapuse i kardiá su
moná zigá gia ton erotá su

Interpret: Κουρκούλης Νίκος

Komponist: Παπαδόπουλος Κυριάκος

Songwriter: Φιλίππου Ηλίας

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt