Άδικα, σου λέω, σου ’δωσα αγάπη και ζωή,
άδικα, σου λέω, θυσιάστηκα.
Όμως τι πειράζει, τώρα το πληρώνω ακριβά
που σε αγαπούσα και σε νοιάστηκα.
Ο σταυρός που κουβαλάω
γράφει τ’ όνομά σου,
κι ο αέρας που αναπνέω
έχει το άρωμά σου.
Προχωρώ το Γολγοθά μου,
τώρα ήρθε κι η σειρά μου:
Άλλη μια φορά να με τελειώσεις,
με του Ιούδα το φιλί να με προδώσεις
και μια αγκάθινη ελπίδα να μου δώσεις
γι’ αγκαλιά.
Άλλη μια φορά να με τελειώσεις,
με του Ιούδα το φιλί να με προδώσεις
και μ’ ένα ψέμα την καρδιά μου να καρφώσεις
δυνατά.
Άδικα, σου λέω, σου ’δωσα ανάσα και πνοή,
άδικα, σου λέω, θυσιάστηκα.
Όμως τι πειράζει, παίρνω τις ευθύνες μου εγώ
που σε αγαπούσα και σε νοιάστηκα.
Ο σταυρός που κουβαλάω
γράφει τ’ όνομά σου,
κι ο αέρας που αναπνέω
έχει το άρωμά σου.
Προχωρώ το Γολγοθά μου,
τώρα ήρθε κι η σειρά μου:
Άλλη μια φορά να με τελειώσεις,
με του Ιούδα το φιλί να με προδώσεις
και μια αγκάθινη ελπίδα να μου δώσεις
γι’ αγκαλιά.
Άλλη μια φορά να με τελειώσεις,
με του Ιούδα το φιλί να με προδώσεις
και μ’ ένα ψέμα την καρδιά μου να καρφώσεις
δυνατά.
|
Άdika, su léo, su ’dosa agápi ke zoí,
ádika, su léo, thisiástika.
Όmos ti pirázi, tóra to pliróno akrivá
pu se agapusa ke se niástika.
O stavrós pu kuvaláo
gráfi t’ ónomá su,
ki o aéras pu anapnéo
échi to áromá su.
Prochoró to Golgothá mu,
tóra írthe ki i sirá mu:
Άlli mia forá na me teliósis,
me tu Iuda to filí na me prodósis
ke mia agkáthini elpída na mu dósis
gi’ agkaliá.
Άlli mia forá na me teliósis,
me tu Iuda to filí na me prodósis
ke m’ éna pséma tin kardiá mu na karfósis
dinatá.
Άdika, su léo, su ’dosa anása ke pnoí,
ádika, su léo, thisiástika.
Όmos ti pirázi, perno tis efthínes mu egó
pu se agapusa ke se niástika.
O stavrós pu kuvaláo
gráfi t’ ónomá su,
ki o aéras pu anapnéo
échi to áromá su.
Prochoró to Golgothá mu,
tóra írthe ki i sirá mu:
Άlli mia forá na me teliósis,
me tu Iuda to filí na me prodósis
ke mia agkáthini elpída na mu dósis
gi’ agkaliá.
Άlli mia forá na me teliósis,
me tu Iuda to filí na me prodósis
ke m’ éna pséma tin kardiá mu na karfósis
dinatá.
|