Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Οι Μακεδόνες | I Makedónes

Άκουσε να σου πω κυρία
κι αν είσαι από τη Δραπετσώνα
είναι για σένα ευκαιρία
που μπλέχτηκες με Μακεδόνα

Τα παλικάρια του Βορρά
να τα μετράς στα σοβαρά
κι ο Μεγαλέξανδρος κι αυτός
ήτανε Θεσσαλονικιός, ήτανε Θεσσαλονικιός

Βεροιώτες, Δραμινοί, Σερραίοι
είμαστε όλοι μας λεβέντες
όλοι μας σοβαροί κι ωραίοι
με δίχως περιττές κουβέντες

Τα παλικάρια του Βορρά
να τα μετράς στα σοβαρά
κι ο Μεγαλέξανδρος κι αυτός
ήτανε Θεσσαλονικιός, ήτανε Θεσσαλονικιός

Όλο φωτιά η αγκαλιά μας
και μην ξεχνάς κι αυτό κυρία
όσο για την παλικαριά μας
έχει γραμμένα κι η ιστορία

Τα παλικάρια του Βορρά
να τα μετράς στα σοβαρά
κι ο Μεγαλέξανδρος κι αυτός
ήτανε Θεσσαλονικιός, ήτανε Θεσσαλονικιός

Άkuse na su po kiría
ki an ise apó ti Drapetsóna
ine gia séna efkería
pu bléchtikes me Makedóna

Ta palikária tu Oorrá
na ta metrás sta sovará
ki o Megaléksandros ki aftós
ítane Thessalonikiós, ítane Thessalonikiós

Oeriótes, Dramini, Serrei
imaste óli mas levéntes
óli mas sovari ki orei
me díchos perittés kuvéntes

Ta palikária tu Oorrá
na ta metrás sta sovará
ki o Megaléksandros ki aftós
ítane Thessalonikiós, ítane Thessalonikiós

Όlo fotiá i agkaliá mas
ke min ksechnás ki aftó kiría
óso gia tin palikariá mas
échi gramména ki i istoría

Ta palikária tu Oorrá
na ta metrás sta sovará
ki o Megaléksandros ki aftós
ítane Thessalonikiós, ítane Thessalonikiós

Interpret: Ζαμπέτας Γιώργος

Komponist: Ζαμπέτας Γιώργος

Songwriter: Καγιάντας Αλέκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen