Songtextsuche:

Φίλε φυλάξου απ’ τα σουξέ | Fíle filáksu ap’ ta suksé

Φταίει ο ήλιος που βαράει από ψηλά
φταίνε και τ’ άστρα που δε φαίνονται τη μέρα
φταίει κι η τσέπη που είναι άδεια από λεφτά
φταίω και εγώ που μου ‘χεις πάρει τον αέρα.

Φταίνε τα άσματα και ο τραγουδιστής
φταίει η αλήθεια που συνήθως βγάζει μάτι
φταις που ρωτάω και δε θέλεις να μου πεις
φταίει και η κοπελιά που ήτανε φευγάτη.

Φίλε φυλάξου απ’ τα σουξέ
άσ’ τη καρδιά να τραγουδάει σ’ όποιο θέλει τόνο
φίλε φυλάξου απ’ τα σουξέ
πες το τραγούδι που αγαπάς αυτό αξίζει μόνο.

Και σκέψου ποιο το φταίξιμο που έχεις φυλαχτό
και σκέψου ποιο το φταίξιμο.

Φταίνε τα κόμματα και οι πολιτικοί
φταίει το φέρι μποτ που πάει στη Σαλαμίνα
φταίει κι ο έμπορας απ’ την Αμερική
μα φταις και συ που αλλάζεις γνώμη κάθε μήνα.

Φταίνε τα πιάτα που είναι άπλυτα σωρό
φταίει το παλιό φαΐ το ξαναζεσταμένο
μπορεί να φταίει το γεγονός το χθεσινό
μα μήπως φταίω που είμαι εδώ και περιμένω.

Φίλε φυλάξου απ’ τα σουξέ
άσ’ τη καρδιά να τραγουδάει σε όποιο θέλει τόνο
φίλε φυλάξου απ’ τα σουξέ
πες το τραγούδι που αγαπάς αυτό αξίζει μόνο.

Και σκέψου ποιο το φταίξιμο που έχεις φυλαχτό
και σκέψου ποιο το φταίξιμο.

Ftei o ílios pu varái apó psilá
ftene ke t’ ástra pu de fenonte ti méra
ftei ki i tsépi pu ine ádia apó leftá
fteo ke egó pu mu ‘chis pári ton aéra.

Ftene ta ásmata ke o tragudistís
ftei i alíthia pu siníthos vgázi máti
ftes pu rotáo ke de thélis na mu pis
ftei ke i kopeliá pu ítane fevgáti.

Fíle filáksu ap’ ta suksé
ás’ ti kardiá na tragudái s’ ópio théli tóno
fíle filáksu ap’ ta suksé
pes to tragudi pu agapás aftó aksízi móno.

Ke sképsu pio to fteksimo pu échis filachtó
ke sképsu pio to fteksimo.

Ftene ta kómmata ke i politiki
ftei to féri bot pu pái sti Salamína
ftei ki o éboras ap’ tin Amerikí
ma ftes ke si pu allázis gnómi káthe mína.

Ftene ta piáta pu ine áplita soró
ftei to palió faΐ to ksanazestaméno
bori na ftei to gegonós to chthesinó
ma mípos fteo pu ime edó ke periméno.

Fíle filáksu ap’ ta suksé
ás’ ti kardiá na tragudái se ópio théli tóno
fíle filáksu ap’ ta suksé
pes to tragudi pu agapás aftó aksízi móno.

Ke sképsu pio to fteksimo pu échis filachtó
ke sképsu pio to fteksimo.

Interpret: Γιοκαρίνης Γιάννης

Komponist: Γιοκαρίνης Γιάννης

Songwriter: Γιοκαρίνης Γιάννης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt