Το Σαββάτο το βράδυ φτάνει
δώσ’ μου μάνα καινούρια αλλαξιά
τα παιδιά με προσμένουν στο λιμάνι
στο μπαλκόνι καθισμένη η κοπελιά.
Μοσχοβολούν οι γλάστρες,
μοσχοβολάει ο σγουρός βασιλικός
μοσχοβολάει κι η αγάπη
κύμα με κύμα μεγαλώνει ο ωκεανός.
Πάμε βόλτα στα Χανιά στην κάτω γειτονιά
να πάρουμε μια βάρκα με πανιά
Πάμε βόλτα στα Χανιά στην κάτω γειτονιά
στη θάλασσα να βγούμε στ’ ανοιχτά.
Το Σαββάτο το βράδυ φως μου
είμαι πρίγκιπας, είμαι υπουργός
έχω όλα τα πλούτη του κόσμου
δικιά μου η θάλασσα κι ο ουρανός δικός.
Το μπαλκονάκι σου δικό μου
δικές μου οι γλάστρες κι ο σγουρός βασιλικός
κι αν με κοιτάξεις μες στα μάτια
σκλάβος σου γίνομαι κι υπήκοος πιστός
Πάμε βόλτα στα Χανιά στην κάτω γειτονιά
να πάρουμε μια βάρκα με πανιά.
Πάμε βόλτα στα Χανιά στην κάτω γειτονιά
στη θάλασσα να βγούμε στ’ ανοιχτά.
Μοσχοβολούν οι γλάστρες
μοσχοβολάει ο σγουρός βασιλικός
μοσχοβολάει κι η αγάπη
κύμα με κύμα μεγαλώνει ο ωκεανός.
Πάμε βόλτα στα Χανιά στην κάτω γειτονιά
να πάρουμε μια βάρκα με πανιά
Πάμε βόλτα στα Χανιά στην κάτω γειτονιά
στη θάλασσα να βγούμε στ’ ανοιχτά.
|
To Savváto to vrádi ftáni
dós’ mu mána kenuria allaksiá
ta pediá me prosménun sto limáni
sto balkóni kathisméni i kopeliá.
Moschovolun i glástres,
moschovolái o sgurós vasilikós
moschovolái ki i agápi
kíma me kíma megalóni o okeanós.
Páme vólta sta Chaniá stin káto gitoniá
na párume mia várka me paniá
Páme vólta sta Chaniá stin káto gitoniá
sti thálassa na vgume st’ anichtá.
To Savváto to vrádi fos mu
ime prígkipas, ime ipurgós
écho óla ta pluti tu kósmu
dikiá mu i thálassa ki o uranós dikós.
To balkonáki su dikó mu
dikés mu i glástres ki o sgurós vasilikós
ki an me kitáksis mes sta mátia
sklávos su ginome ki ipíkoos pistós
Páme vólta sta Chaniá stin káto gitoniá
na párume mia várka me paniá.
Páme vólta sta Chaniá stin káto gitoniá
sti thálassa na vgume st’ anichtá.
Moschovolun i glástres
moschovolái o sgurós vasilikós
moschovolái ki i agápi
kíma me kíma megalóni o okeanós.
Páme vólta sta Chaniá stin káto gitoniá
na párume mia várka me paniá
Páme vólta sta Chaniá stin káto gitoniá
sti thálassa na vgume st’ anichtá.
|