Ήτανε ένα δένδρο με γαλάζιο φύλλα
Κι ένα μικρό πουλί που δεν κελαηδούσε
Νάνι νάνι ποταμάκι νάνι νάνι ερημιά
Νάνι νάνι ποταμάκι νάνι νάνι ερημιά μου
Η μικρή νεράιδα που στο δάσος ζούσε
Πήρε το πουλάκι το’κανε λουλούδι
Νάνι λουλουδάκι νάνι νάνι ερημιά μου
Έβρεξε τη νύχτα φύσηξε αέρας
Κι έσπασε το άσπρο τρυφερό βλαστάρι
Νάνι νάνι αεράκι νάνι ερημιά μου
Κι απ’ το πεθαμένο το κορμάκι στάξαν
Δυο σταγόνες γάλα μια μικρή φωνούλα
Νάνι νάνι κοριτσάκι νάνι νάνι ερημιά μου
|
Ήtane éna déndro me galázio fílla
Ki éna mikró pulí pu den kelaiduse
Náni náni potamáki náni náni erimiá
Náni náni potamáki náni náni erimiá mu
I mikrí neráida pu sto dásos zuse
Píre to puláki to’kane luludi
Náni luludáki náni náni erimiá mu
Έvrekse ti níchta físikse aéras
Ki éspase to áspro triferó vlastári
Náni náni aeráki náni erimiá mu
Ki ap’ to pethaméno to kormáki stáksan
Dio stagónes gála mia mikrí fonula
Náni náni koritsáki náni náni erimiá mu
|