Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Πες μου ποιος είσαι | Pes mu pios ise

Πες μου ποιος είσαι άνθρωπέ μου
Δικός μου είσαι ή του ανέμου

Όταν μια μέρα θα επιστρέψεις
Δε θα `μαι εδώ για να διαλέξεις
Θα περιμένω, έρημο τρένο, εδώ να ’ρθεις
Μα δε θα μείνω να αργοσβήνω
Αν δε φανείς, αν δε φανείς

Πως καταφέρνεις μόνο να παίρνεις
Απ’ τη ζωή. απ’ τη ζωή μου
Νύχτα να μπαίνεις, μετά να φεύγεις το πρωί
Απ’ τη ζωή μου πες μου τι θέλεις
Πες μου τι θέλεις απ’ το κορμί, απ’ την ψυχή μου

Δε μ’ αγκαλιάζεις, δε μου γελάς
Δε με κοιτάζεις, δε μου μιλάς

Pes mu pios ise ánthropé mu
Dikós mu ise í tu anému

Όtan mia méra tha epistrépsis
De tha `me edó gia na dialéksis
Tha periméno, érimo tréno, edó na ’rthis
Ma de tha mino na argosvíno
An de fanis, an de fanis

Pos kataférnis móno na pernis
Ap’ ti zoí. ap’ ti zoí mu
Níchta na benis, metá na fevgis to pri
Ap’ ti zoí mu pes mu ti thélis
Pes mu ti thélis ap’ to kormí, ap’ tin psichí mu

De m’ agkaliázis, de mu gelás
De me kitázis, de mu milás

Interpret: Σιόλας Σταύρος

Komponist: Σιόλας Σταύρος

Songwriter: Κυριάκου Πόλυς

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen