Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Πιο κοντά | Pio kontá

Πιο κοντά στην καρδιά μου απόψε
κολλητά δυο φτερά
κι η απόσταση μικραίνει ξαφνικά
όλα τα πριν και τα μετά
κλειδώσαμε τόσο καλά
τα ‘χω εδώ, τα κράτησα μαζί μου

Τελικά την ουσία στη ζωή μου
τη δώσανε οι φίλοι μου, οι άνθρωποι μου
όλα στο σήμερα μετράνε
και το ξέρω επειδή θέλει προσπάθεια τρελή
αν θες να ζήσεις μια ζωή με δύναμη και πάθος
κι ας βγεις και κάπου λάθος

Το πάρτι αρχίζει
κι ο έρωτας επάνω μου στοιχηματίζει
το πάρτι αρχίζει
στο ίδιο μήκος κύματος μας συντονίζει
Το πάρτι αρχίζει…

Πιο κοντά στην καρδιά μου, όλο πιο κοντά
η φωτιά μια απάντηση καινούργια μου ζητά
για το ποια είμαι τελικά στο σήμερα
μα εγώ απλά τρέχω εκεί που τρέχει κι η ψυχή μου

Πιο κοντά είναι η απάντησή μου
το ξέρουνε οι φίλοι μου, μα κι οι εχθροί μου
πως το συναίσθημα με πάει και με φέρνει πιο κοντά
σ’ αυτό που είμαι τελικά
και μου χαρίζει μια καρδιά με δύναμη και πάθος
κι ας βγω σε όλα λάθος

Το πάρτι αρχίζει
κι ο έρωτας επάνω μου στοιχηματίζει
το πάρτι αρχίζει
στο ίδιο μήκος κύματος μας συντονίζει
Το πάρτι αρχίζει…

Pio kontá stin kardiá mu apópse
kollitá dio fterá
ki i apóstasi mikreni ksafniká
óla ta prin ke ta metá
klidósame tóso kalá
ta ‘cho edó, ta krátisa mazí mu

Teliká tin usía sti zoí mu
ti dósane i fíli mu, i ánthropi mu
óla sto símera metráne
ke to kséro epidí théli prospáthia trelí
an thes na zísis mia zoí me dínami ke páthos
ki as vgis ke kápu láthos

To párti archízi
ki o érotas epáno mu stichimatízi
to párti archízi
sto ídio míkos kímatos mas sintonízi
To párti archízi…

Pio kontá stin kardiá mu, ólo pio kontá
i fotiá mia apántisi kenurgia mu zitá
gia to pia ime teliká sto símera
ma egó aplá trécho eki pu tréchi ki i psichí mu

Pio kontá ine i apántisí mu
to ksérune i fíli mu, ma ki i echthri mu
pos to sinesthima me pái ke me férni pio kontá
s’ aftó pu ime teliká
ke mu charízi mia kardiá me dínami ke páthos
ki as vgo se óla láthos

To párti archízi
ki o érotas epáno mu stichimatízi
to párti archízi
sto ídio míkos kímatos mas sintonízi
To párti archízi…

Interpret: Βίσση Άννα

Komponist: Κυφωνίδης Γιάννης

Songwriter: Κοντοβά Μυρτώ

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen