Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Γκιούλ μπαξέ | Gkiul baksé

Θα ‘ρθω στην πόρτα σου, μικρή,
το χάραμα, πρωί πρωί,
για να μου δώσεις μενεξέ
από τον Γκιούλ μπαξέ,
για να μου δώσεις μενεξέ
από τον Γκιούλ μπαξέ.

Θα περιμένω στη γωνιά,
μην σε φοβίζει η γειτονιά,
έλα και δώσ’ μου μενεξέ
μέσ’ απ’ το Γκιούλ μπαξέ,
έλα και δώσ’ μου μενεξέ
μέσ’ απ’ το Γκιούλ μπαξέ.

Θα κατεβείς σιγά σιγά
ν’ ανταμωθούμε στα κρυφά
για να μου κόψεις μενεξέ
από τον Γκιούλ μπαξέ,
για να μου κόψεις μενεξέ
από τον Γκιούλ μπαξέ.

Tha ‘rtho stin pórta su, mikrí,
to chárama, pri pri,
gia na mu dósis meneksé
apó ton Gkiul baksé,
gia na mu dósis meneksé
apó ton Gkiul baksé.

Tha periméno sti goniá,
min se fovízi i gitoniá,
éla ke dós’ mu meneksé
més’ ap’ to Gkiul baksé,
éla ke dós’ mu meneksé
més’ ap’ to Gkiul baksé.

Tha katevis sigá sigá
n’ antamothume sta krifá
gia na mu kópsis meneksé
apó ton Gkiul baksé,
gia na mu kópsis meneksé
apó ton Gkiul baksé.

Interpret: Καλφοπούλου Σούλα

Komponist: Χατζηχρήστος Απόστολος

Songwriter: Χατζηχρήστος Απόστολος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen