Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Σ’ αυτές τις στράτες | S’ aftés tis strátes

Αυτές τις στράτες πόσες φορές
αγκαλιασμένοι δεν τις είχαμε διαβεί
πότε γελώντας απ’ τις χαρές
κι άλλοτε πάλι ξεχασμένοι και βουβοί.

Κι αν σε τραβήξανε δρόμοι μεγάλοι
κι αν το μετάνιωσες γύρισε πάλι
σ’ αυτές τις στράτες σ’ αυτούς τους δρόμους
για παραβάτες δεν έχει νόμους.

Σ’ αυτούς τους δρόμους πως νοσταλγώ
να ξαναβγούμε όπως τότε μια βραδιά
να `μαστε μόνο εσύ κι εγώ
και να τα πούμε με το χέρι στην καρδιά.

Κι αν σε τραβήξανε δρόμοι μεγάλοι
κι αν το μετάνιωσες γύρισε πάλι
σ’ αυτές τις στράτες σ’ αυτούς τους δρόμους
για παραβάτες δεν έχει νόμους.

Aftés tis strátes póses forés
agkaliasméni den tis ichame diavi
póte gelóntas ap’ tis charés
ki állote páli ksechasméni ke vuvi.

Ki an se travíksane drómi megáli
ki an to metánioses girise páli
s’ aftés tis strátes s’ aftus tus drómus
gia paravátes den échi nómus.

S’ aftus tus drómus pos nostalgó
na ksanavgume ópos tóte mia vradiá
na `maste móno esí ki egó
ke na ta pume me to chéri stin kardiá.

Ki an se travíksane drómi megáli
ki an to metánioses girise páli
s’ aftés tis strátes s’ aftus tus drómus
gia paravátes den échi nómus.

Interpret: Ζαμπέτας Γιώργος

Komponist: Ζαμπέτας Γιώργος

Songwriter: Καγιάντας Αλέκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen