Γύρνα κοντά μου, δεν μ’ ακούς;
γύρνα κοντά μου,
γύρνα κοντά μου, δεν μ’ ακούς;
στην αγκαλιά μου.
Περνώ τις ώρες μου με το τσιγάρο,
χωρίσαμε κι ο πόνος μου μεγάλος,
σε σκέφτομαι, κοντεύω να πεθάνω,
τι να κάνω,
ξημέρωσε και θα με δουν πως κλαίω,
δεν γίνεται, αγάπη μου, σού λέω,
να πίνω, να καπνίζω, να μεθάω,
να πονάω.
Γύρνα κοντά μου, δεν μ’ ακούς;
γύρνα κοντά μου,
γύρνα κοντά μου, δεν μ’ ακούς;
στην αγκαλιά μου.
Μην ξημερώσει η βραδιά,
μην ξημερώσει,
αν ξημερώσει η βραδιά,
θα με σκοτώσει.
Περνώ τις ώρες μου με το τσιγάρο,
χωρίσαμε κι ο πόνος μου μεγάλος,
σε σκέφτομαι, κοντεύω να πεθάνω,
τι να κάνω,
ξημέρωσε και θα με δουν πως κλαίω,
δεν γίνεται, αγάπη μου, σου λέω,
να πίνω, να καπνίζω, να μεθάω,
να πονάω.
Γύρνα κοντά μου, δεν μ’ ακούς;
γύρνα κοντά μου,
γύρνα κοντά μου, δεν μ’ ακούς;
στην αγκαλιά μου.
|
Girna kontá mu, den m’ akus;
girna kontá mu,
girna kontá mu, den m’ akus;
stin agkaliá mu.
Pernó tis óres mu me to tsigáro,
chorísame ki o pónos mu megálos,
se skéftome, kontevo na petháno,
ti na káno,
ksimérose ke tha me dun pos kleo,
den ginete, agápi mu, su léo,
na píno, na kapnízo, na metháo,
na ponáo.
Girna kontá mu, den m’ akus;
girna kontá mu,
girna kontá mu, den m’ akus;
stin agkaliá mu.
Min ksimerósi i vradiá,
min ksimerósi,
an ksimerósi i vradiá,
tha me skotósi.
Pernó tis óres mu me to tsigáro,
chorísame ki o pónos mu megálos,
se skéftome, kontevo na petháno,
ti na káno,
ksimérose ke tha me dun pos kleo,
den ginete, agápi mu, su léo,
na píno, na kapnízo, na metháo,
na ponáo.
Girna kontá mu, den m’ akus;
girna kontá mu,
girna kontá mu, den m’ akus;
stin agkaliá mu.
|