Νύχτα παράξενη και νύχτα μαγεμένη
απόψε μ’ άρπαξε και κάπου με πηγαίνει
παίζουν στο Ζάππειο πολύχρωμες οι μπάντες
ακορντεόν, βιολιά και κόκκινες τιράντες
Ο γέρος μου ψηλός, η μάνα μου κοπέλα
κρατώ στο χέρι ένα μήλο καραμέλα
χειροκροτήματα, εξέδρες στολισμένες
πυροτεχνήματα, ομπρέλες ανθισμένες
Πέφτει το βράδυ, στ’ άδεια οικόπεδα
σκορπάνε οι συμμορίες
Μπραχάμι χρώμα μελανί
ασπρόμαυρες σκληρές φωτογραφίες
ασπρόμαυρες σκληρές φωτογραφίες
Σε βλέπω τώρα καθαρά, πίσω στο εξήντα οχτώ
σ’ εκείνα τα μπιλιάρδα στην πλατεία
μπροστά στο ηλεκτρόφωνο, όλο τ’ απόγεμα ν’ ακούς
τ’ αγαπημένο σου τραγούδι
Έξω στο δρόμο πέρναγε βουβά η λιτανεία
στη γκρι πλατεία έβρεχε, Αγίου Δημητρίου ανήμερα
Κι ο Έρικ Μπάρντον σ’ έπαιρνε
στο σπίτι τ’ Ανατέλλοντος Ηλίου
σ’ ένα ταξίδι φωτεινό,
μακριά απ’ όλ’ αυτά
Σπασμένες πόρτες και μισά
συνθήματα στους τοίχους
όλα αρχίσανε νωρίς
και τέλειωσαν αργά
και δύσκολα
Χίλια εννιακόσια εβδομήντα τρία
ξημέρωμα φριχτό σαν πιστολιά
ανοίγω αργά τα μάτια μου
απ’ τη λιποθυμία
πέρασαν γρήγορα τα χρόνια
κύλησε ο καιρός αργά
Κι αν τώρα σ’ άδειο τσίρκο
ακροβατώ ξανά
σφραγίζοντας με νόημα το στόμα
είναι γιατί βαθιά
βαθιά παραφυλάει
η δύσκολη εφηβεία
των είκοσι εννιά
|
Níchta parákseni ke níchta mageméni
apópse m’ árpakse ke kápu me pigeni
pezun sto Záppio políchromes i bántes
akornteón, violiá ke kókkines tirántes
O géros mu psilós, i mána mu kopéla
krató sto chéri éna mílo karaméla
chirokrotímata, eksédres stolisménes
pirotechnímata, obréles anthisménes
Péfti to vrádi, st’ ádia ikópeda
skorpáne i simmoríes
Brachámi chróma melaní
asprómavres sklirés fotografíes
asprómavres sklirés fotografíes
Se vlépo tóra kathará, píso sto eksínta ochtó
s’ ekina ta biliárda stin platia
brostá sto ilektrófono, ólo t’ apógema n’ akus
t’ agapiméno su tragudi
Έkso sto drómo pérnage vuvá i litania
sti gkri platia évreche, Agiu Dimitríu anímera
Ki o Έrik Bárnton s’ éperne
sto spíti t’ Anatéllontos Ilíu
s’ éna taksídi fotinó,
makriá ap’ ól’ aftá
Spasménes pórtes ke misá
sinthímata stus tichus
óla archísane norís
ke téliosan argá
ke dískola
Chília enniakósia evdomínta tría
ksiméroma frichtó san pistoliá
anigo argá ta mátia mu
ap’ ti lipothimía
pérasan grígora ta chrónia
kílise o kerós argá
Ki an tóra s’ ádio tsírko
akrovató ksaná
sfragizontas me nóima to stóma
ine giatí vathiá
vathiá parafilái
i dískoli efivia
ton ikosi enniá
|