Όλοι μου οι ήρωες αλλάζουν πρόσωπα κι ονόματα
Κι όλες μου οι ιδέες παραμένουν κλειστές στα κλουβιά
Μα το δικό μου φάντασμα επέστρεψε χτυπώντας το τύμπανο
Μ’ ένα βιβλίο που μιλά για κακούς καιρούς ξανά.
Η κυρία με τα γκρίζα με την ολική έκλειψη στο βλέμμα
Ψάχνει καταφύγιο, είναι έτοιμη να πληρώσει πολλά
Μα τα δάχτυλά της κρύα κι η ιστορία της βουβά μες στο χιόνι
Μου μουδιάζει τις αισθήσεις μα εγώ θέλω απλά μια αγκαλιά.
Ψάχνω ακόμα το κλειδί που κλειδώνει τα βάσανα μακριά
Κι απ’ το χάρτη ένα ένα χάνονται της ειρήνης τα νησιά
Ψάχνω ακόμα το κλειδί που κλειδώνει τα βάσανα μακριά
Κι απ’ το χάρτη ένα ένα χάνονται της ειρήνης τα νησιά
Ο φίλος μου είναι κύριος, ακολουθεί το νόμο και το ντάρμα
Στα γόνατα προσεύχεται, μου λέει είναι καλό για το κάρμα
Ο κόσμος, τα μάγια, σαμσάρα, σικέ και ψευδαίσθηση
Τις ουλές του μου δείχνει, ενθύμια απ’ την παλιά επανάσταση
Ψάχνω ακόμα το κλειδί που κλειδώνει τα βάσανα μακριά
Κι απ’ το χάρτη ένα ένα χάνονται της ειρήνης τα νησιά
Ψάχνω ακόμα το κλειδί που κλειδώνει τα βάσανα μακριά
Κι απ’ το χάρτη ένα ένα χάνονται της ειρήνης τα νησιά
|
Όli mu i íroes allázun prósopa ki onómata
Ki óles mu i idées paraménun klistés sta kluviá
Ma to dikó mu fántasma epéstrepse chtipóntas to tíbano
M’ éna vivlío pu milá gia kakus kerus ksaná.
I kiría me ta gkríza me tin olikí éklipsi sto vlémma
Psáchni katafígio, ine étimi na plirósi pollá
Ma ta dáchtilá tis kría ki i istoría tis vuvá mes sto chióni
Mu mudiázi tis esthísis ma egó thélo aplá mia agkaliá.
Psáchno akóma to klidí pu klidóni ta vásana makriá
Ki ap’ to chárti éna éna chánonte tis irínis ta nisiá
Psáchno akóma to klidí pu klidóni ta vásana makriá
Ki ap’ to chárti éna éna chánonte tis irínis ta nisiá
O fílos mu ine kírios, akoluthi to nómo ke to ntárma
Sta gónata prosefchete, mu léi ine kaló gia to kárma
O kósmos, ta mágia, samsára, siké ke psevdesthisi
Tis ulés tu mu dichni, enthímia ap’ tin paliá epanástasi
Psáchno akóma to klidí pu klidóni ta vásana makriá
Ki ap’ to chárti éna éna chánonte tis irínis ta nisiá
Psáchno akóma to klidí pu klidóni ta vásana makriá
Ki ap’ to chárti éna éna chánonte tis irínis ta nisiá
|