Songtextsuche:

Τόσο κοντά να μ’ αγαπάς | Tóso kontá na m’ agapás

Τόσο κοντά να μ’ αγαπάς
ν’ αγγίζουν τα ματόκλαδά σου τα δικά μου
κι όλη τη νύχτα να ζητάς
φωτιά και λάβα στ’ αναμμένα κύτταρά μου.

Τόσο κοντά να μ’ αγαπάς
που τον ιδρώτα μας να κάνουμε τραγούδι
κι όλη τη νύχτα να ζητάς
στον έρωτά μας της αγάπης το λουλούδι.

Τόσο κοντά τόσο κοντά
στο κορμί μου να γίνεις ένα, αίμα μου.
Τόσο κοντά τόσο κοντά
θέλω να βλέπεις το πρόσωπό σου
μέσα στο βλέμμα μου, αίμα μου.

Τόσο κοντά να μ’ αγαπάς
ν’ αγγίζει τ’ όνειρο το κάθε μας ξενύχτι
και μεθυσμένη να ζητάς
να ξαναπιάνεσαι στου έρωτα το δίχτυ.

Tóso kontá na m’ agapás
n’ angizun ta matókladá su ta diká mu
ki óli ti níchta na zitás
fotiá ke láva st’ anamména kíttará mu.

Tóso kontá na m’ agapás
pu ton idróta mas na kánume tragudi
ki óli ti níchta na zitás
ston érotá mas tis agápis to luludi.

Tóso kontá tóso kontá
sto kormí mu na ginis éna, ema mu.
Tóso kontá tóso kontá
thélo na vlépis to prósopó su
mésa sto vlémma mu, ema mu.

Tóso kontá na m’ agapás
n’ angizi t’ óniro to káthe mas kseníchti
ke methisméni na zitás
na ksanapiánese stu érota to díchti.

Interpret: Πουλόπουλος Γιάννης

Komponist: Στεφανίδης Αντώνης

Songwriter: Αλιβιζάτος Σαράντης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung wird geprüft!
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wird geprüft!
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wird geprüft!
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt