Μου λες αυτή την Κυριακή
να πάμε εδώ, να πάμε εκεί
κι έχεις στηθεί απ’ τις εννιά
μπρος του σπιτιού σου την γωνιά
Και εν’ τω μεταξύ
και εν’ τω μεταξύ
δεν υπάρχει δίφραγκο
ούτε για ταξί
Σαν πριγκηπέσα έχεις ντυθεί
από τα νύχια ως την κορφή
το ρολογάκι σου κοιτάς
και που θα πάμε με ρωτάς
Και εν’ τω μεταξύ
και εν’ τω μεταξύ
δεν υπάρχει δίφραγκο
ούτε για ταξί
Βαρέθηκες το σινεμά
και θες να ακούσεις μπαγλαμά
κι όλο μου λες, κι όλο μου λες
πάμε αγόρι μου όπου θες
Και εν’ τω μεταξύ
και εν’ τω μεταξύ
δεν υπάρχει δίφραγκο
ούτε για ταξί
|
Mu les aftí tin Kiriakí
na páme edó, na páme eki
ki échis stithi ap’ tis enniá
bros tu spitiu su tin goniá
Ke en’ to metaksí
ke en’ to metaksí
den ipárchi dífragko
ute gia taksí
San prigkipésa échis ntithi
apó ta níchia os tin korfí
to rologáki su kitás
ke pu tha páme me rotás
Ke en’ to metaksí
ke en’ to metaksí
den ipárchi dífragko
ute gia taksí
Oaréthikes to sinemá
ke thes na akusis baglamá
ki ólo mu les, ki ólo mu les
páme agóri mu ópu thes
Ke en’ to metaksí
ke en’ to metaksí
den ipárchi dífragko
ute gia taksí
|