Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Μια στιγμή πανικού | Mia stigmí paniku

Το ξέρω, οι νύχτες απλώνουν το δίχτυ,
οι μέρες χορεύουν κι αυτές σε ένα τόνο θριάμβου,
το βλέπω, χορεύω χωρίς να το θέλω μαζί τους κι εγώ
ένα γύρο θανάτου

Κι όμως κάτι δεν ξέρω, κι όμως κάτι δεν ξέρω
κι είν’ αυτό που μου λείπει

Κι όπως λάμπεις στα χρώματα που σε τυλίγουν το βράδυ,
κι όπως στέκεις πανέμορφη σε ένα τοπίο καπνού,
είν’ αυτό που δεν ξέρω, είν’ αυτό που μου λείπει,
είν’ η σκέψη πως φεύγεις σε μια στιγμή πανικού

Το ξέρω, ο έρωτας κάνει ένα κύκλο,
κι εσύ που αλλάζεις ρυθμούς κι εγώ που τα χάνω,
το βλέπω, παιχνίδι που παίζω μαζί σου σε τέτοιους καιρούς
Θεέ μου πόσο τρομάζω

Κι όμως κάτι δεν ξέρω, κι όμως κάτι δεν ξέρω
κι είν’ αυτό που μου λείπει

Κι όπως λάμπεις στα χρώματα που σε τυλίγουν το βράδυ,
κι όπως στέκεις πανέμορφη σε ένα τοπίο καπνού,
είν’ αυτό που δεν ξέρω, είν’ αυτό που μου λείπει,
είν’ η σκέψη πως φεύγεις σε μια στιγμή πανικού

To kséro, i níchtes aplónun to díchti,
i méres chorevun ki aftés se éna tóno thriámvu,
to vlépo, chorevo chorís na to thélo mazí tus ki egó
éna giro thanátu

Ki ómos káti den kséro, ki ómos káti den kséro
ki in’ aftó pu mu lipi

Ki ópos lábis sta chrómata pu se tilígun to vrádi,
ki ópos stékis panémorfi se éna topío kapnu,
in’ aftó pu den kséro, in’ aftó pu mu lipi,
in’ i sképsi pos fevgis se mia stigmí paniku

To kséro, o érotas káni éna kíklo,
ki esí pu allázis rithmus ki egó pu ta cháno,
to vlépo, pechnídi pu pezo mazí su se tétius kerus
Theé mu póso tromázo

Ki ómos káti den kséro, ki ómos káti den kséro
ki in’ aftó pu mu lipi

Ki ópos lábis sta chrómata pu se tilígun to vrádi,
ki ópos stékis panémorfi se éna topío kapnu,
in’ aftó pu den kséro, in’ aftó pu mu lipi,
in’ i sképsi pos fevgis se mia stigmí paniku

Interpret: Δήμου Ελένη

Komponist: Τσακνής Διονύσης

Songwriter: Τσακνής Διονύσης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen