Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Μικρή μου αγάπη | Mikrí mu agápi

Κρυφά στο σπίτι σου θα `ρθω
στην αγκαλιά σου να βρεθώ
να κλέψω τα φιλιά σου.
Και για να μη με πικράνεις
φυλάκισέ με να χαρείς
μέσα στην κάμαρά σου!

Θα `ρθω, αγάπη μου,
θα `ρθω μεσάνυχτα,
σκλάβος σου θα γίνω
απόψε τα μεσάνυχτα.

Μικρή μου, αγάπη μου μικρή,
σβήσε τα φώτα από νωρίς!
Η νύχτα αυτή μας δένει
να μείνει ο έρωτας κρυφός,
γιατί κανένας δυστυχώς
δε μας καταλαβαίνει.

Krifá sto spíti su tha `rtho
stin agkaliá su na vrethó
na klépso ta filiá su.
Ke gia na mi me pikránis
filákisé me na charis
mésa stin kámará su!

Tha `rtho, agápi mu,
tha `rtho mesánichta,
sklávos su tha gino
apópse ta mesánichta.

Mikrí mu, agápi mu mikrí,
svíse ta fóta apó norís!
I níchta aftí mas déni
na mini o érotas krifós,
giatí kanénas distichós
de mas katalaveni.

Interpret: Βασιλείου Γιάννης

Komponist: Βασιλείου Γιάννης

Songwriter: Μαντζώρου Άννα

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen