Σαν δε ντρέπεσαι
να μας μιλάς για τρόπους
Σαν δε ντρέπεσαι
να κάνεις κριτική
Σαν δε ντρέπεσαι
μ’ αυτές τις απαιτήσεις
είσαι μόνος σου
και είμαστε πολλοί
Δεν ντρέπομαι, αλλά φοβάμαι
αυτό που όλοι μας το λέμε κριτική
βοηθήστε με, τι με κοιτάτε
κανείς δε φτάνει μ’ ένα σάλτο στην κορφή.
Είδα πολλά και έζησα τόσα
και σεις τα βλέπετε μα εγώ τα τραγουδώ
πολλά παράξενα σ’ αυτή την γλώσσα
μα εγώ τα βλέπω απ’ την σκοπιά μου συνεχώς
Σαν δε ντρέπεσαι
να μας μιλάς για τρόπους
Σαν δε ντρέπεσαι
να κάνεις κριτική
Σαν δε ντρέπεσαι
μ’ αυτές τις απαιτήσεις
είσαι μόνος σου
και είμαστε πολλοί
Είμαι μονάχος, κι είσαστε τόσοι
τον κήρυκα δεν κάνω στους ανθρώπους
και αν πιάνω το μικρόφωνο
δεν θέλω να `μαι από τους πρώτους
Αν μερικοί, δε συμφωνείτε
και με περάσετε για κάποιο παλαβό
αφήστε με, μη με ενοχλείτε
κι αν έχω άσχημη φωνή
μ’ αυτούς τους φίλους που θα βρω, θα τραγουδώ
|
San de ntrépese
na mas milás gia trópus
San de ntrépese
na kánis kritikí
San de ntrépese
m’ aftés tis apetísis
ise mónos su
ke imaste polli
Den ntrépome, allá fováme
aftó pu óli mas to léme kritikí
voithíste me, ti me kitáte
kanis de ftáni m’ éna sálto stin korfí.
Ida pollá ke ézisa tósa
ke sis ta vlépete ma egó ta tragudó
pollá paráksena s’ aftí tin glóssa
ma egó ta vlépo ap’ tin skopiá mu sinechós
San de ntrépese
na mas milás gia trópus
San de ntrépese
na kánis kritikí
San de ntrépese
m’ aftés tis apetísis
ise mónos su
ke imaste polli
Ime monáchos, ki isaste tósi
ton kírika den káno stus anthrópus
ke an piáno to mikrófono
den thélo na `me apó tus prótus
An meriki, de simfonite
ke me perásete gia kápio palavó
afíste me, mi me enochlite
ki an écho áschimi foní
m’ aftus tus fílus pu tha vro, tha tragudó
|