Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Τα χέρια της ντροπής | Ta chéria tis ntropís

Όχι δεν ζήτησα μια εύκολη ζωή
Ήθελα λίγο να ξεφύγω απ’ τη μιζέρια
Κι αυτό που γύρευα το βρήκα ένα πρωί
Αλλά το βρήκα μες στα βρώμικα τα χέρια

Πόσο πικρό ήταν στο στόμα το φιλί
Και πόσα δάκρυα δε μου ‘πνιξαν τα μάτια
Μα όταν κατέβηκα το πρώτο το σκαλί
Γίναν πιο εύκολα τα άλλα σκαλοπάτια

Κι όμως δεν ήτανε το κέφι μου αυτό
Δεν είναι κέφι την καρδιά μου να πληγώνω
Ζήτησα χέρι καθαρό να κρατηθώ
Αλλά τα χέρια της ντροπής εβρήκα μόνο

Όchi den zítisa mia efkoli zoí
Ήthela lígo na ksefígo ap’ ti mizéria
Ki aftó pu gireva to vríka éna pri
Allá to vríka mes sta vrómika ta chéria

Póso pikró ítan sto stóma to filí
Ke pósa dákria de mu ‘pniksan ta mátia
Ma ótan katévika to próto to skalí
Ginan pio efkola ta álla skalopátia

Ki ómos den ítane to kéfi mu aftó
Den ine kéfi tin kardiá mu na pligóno
Zítisa chéri katharó na kratithó
Allá ta chéria tis ntropís evríka móno

Interpret: Λαμπράκη Χαρούλα

Komponist: Πάνου Ακης

Songwriter: Πάνου Ακης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen