Songtextsuche:
Antwort
Sie haben völlig Recht, έγραψαν ist hier nicht, wie irrtümlich angenommen, auf die Wand (τοίχος) sondern auf das Wort (λέξη) bezogen. Eine Wand "beschreibt" man, doch hier geht es um das Wort das "geschrieben" wurde.
Danke für den Hinweis!
Kommentare
Noch keine Kommentare