Songtextsuche:

ΓΙΑΤΙ ΝΑ Σ' ΑΓΑΠΩ | Giati Na S' Agapo

Γιατί να σ' αγαπάω

 

Θέλω τα ίχνη σου να σβήσω

θέλω να μη σε ξαναδώ

μα όπου κι αν πάω θα γυρίσω

μακριά σου το ξέρω πως δεν ζω

 

Γιατί να σ' αγαπάω σαν τρελός

γιατί να μην μπορώ να κάνω αλλιώς

σαν αίμα μες στις φλέβες μου κυλάς

και το μυαλό μου το κυβερνάς

 

Γιατί να σ' αγαπάω σαν τρελός

να βλέπω το σκοτάδι σου για φως

γιατί να 'σαι τα πάντα μου εσύ

ζωή μου και καταστροφή

 

Θέλω να κάψω ότι μας δένει

κι απ' τη φωτιά να αναστηθώ

όμως κι η σκέψη με πεθαίνει

και μένω κοντά σου κι ας χαθώ

 

Γιατί να σ' αγαπάω σαν τρελός

γιατί να μην μπορώ να κάνω αλλιώς

σαν αίμα μες στις φλέβες μου κυλάς

και το μυαλό μου το κυβερνάς

 

Γιατί να σ' αγαπάω σαν τρελός

να βλέπω το σκοτάδι σου για φως

γιατί να 'σαι τα πάντα μου εσύ

ζωή μου και καταστροφή

 

Μουσική/Στίχοι: Κυριάκος Παπαδόπουλος/Ηλίας Φιλίππου

Νίκος Κουρκούλης

Warum soll ich dich lieben

 

Ich will deine Spuren auslöschen

ich will dich nicht wieder sehen

aber wohin ich auch gehe, ich werde zurückkommen

ich weiß, dass ich entfernt von dir nicht lebe

 

Warum soll ich dich lieben wie verrückt

warum soll ich nicht anders können

du fließt wie Blut in meinen Adern

und beherrscht meinen Verstand

 

Warum soll ich dich lieben wie verrückt,

soll ich deine Dunkelheit als Licht sehen

warum sollst du alles für mich sein

mein Leben und meine Katastrophe

 

Ich will verbrennen, was uns verbindet

und von dem Feuer auferstehen

aber schon der Gedanke bringt mich um,

und ich bleibe bei dir, auch wenn ich verloren bin

 

Warum soll ich dich lieben wie verrückt

warum soll ich nicht anders können

du fließt wie Blut in meinen Adern

und beherrscht meinen Verstand

 

Warum soll ich dich lieben wie verrückt,

soll ich deine Dunkelheit als Licht sehen

warum sollst du alles für mich sein

mein Leben und meine Katastrophe

 

 

Übersetzung eingereicht von Britt & Erhard

Kommentare

ganz nett

von claudia

Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt