Songtextsuche:

ΚΟΙΤΑ ΜΕ ΑΝΤΕΧΩ | Koita Me Antexo

Κοίτα με αντέχω

 

Μη μου μιλάς γι΄αυτόν

πες πως είναι παρελθόν

όσα κι αν ένιωσα

όσα κι αν έδωσα

όλα τελειώσαν εδώ

κι αρχίζω πάλι κοίτα

 

Ν΄αγαπώ να γελώ

κοίτα με αντέχω

η ζωή δε ρωτάει

δίνω ότι έχω

άνοιξε μια αγκαλιά

μέσα της να πέσω

δώσε μου, μια αφορμή

να σε συγχωρέσω

 

Δε σου αξίζω πια

τι κι αν μου πεις ξανά

πόσο μ΄αγάπησες

μακρυά μου δάκρυσες

πώς να στο πω

πως δε μπορώ

θέλω να ζήσω πάλι

 

Ν΄αγαπώ,να γελώ...

 

Κοίτα το χρόνο που περνά

όσα σημάδια κι αν χαθούν

κοίτα το αύριο που γελά

και σ΄άλλα όνειρα

το δρόμο πάλι μας ανοίγει

 

Ν΄ αγαπώ, να γελώ...

 

Ηρώ

Schau mich an, ich halte durch

 

Rede nicht wieder von ihm

sag mir, dass er Vergangenheit ist

wie viel ich auch gefühlt habe,

wie viel ich auch gegeben habe,

alles ist hier vorbei

und ich fange von vorne an schau

 

Ich will lieben, will lachen

schau mich an, ich halte durch

das Leben fragt nicht

ich gebe was ich habe

eine Umarmung hat sich geöffnet,

damit ich in sie falle

gib mir einen Anlass,

dir zu verzeihen

 

Du verdienst mich nicht mehr,

was wenn du mir wieder sagst,

wie sehr du mich liebst

weit weg von mir, hast du geweint

wie soll ich es dir sagen,

dass ich nicht mehr kann,

ich will wieder leben

 

Ich will lieben, will lachen…

 

Schau dir die Zeit an, die vergeht

wie viele Zeichen auch verloren gehen

schau auf das Morgen, das lächelt

und in anderen Träumen

öffnet sich wieder unser Weg

 

Ich will lieben, will lachen…

 

 

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt