Songtextsuche:

ΖΗΛΕΥΩ | Zilevo

Ζηλεύω

 

Πάει πάλι πέντε, παρά πέντε

άργησες καρδιά μου, στην υγειά μου

Ξέσπασα

Πήγε πλέον έξι, ποιος ν’ αντέξει

κι έχω γίνει χάλια και μπουκάλια έσπασα.

 

Ζηλεύω, ζηλεύω

εσένα π’ αγαπάω και λατρεύω, ζηλεύω

Μου λείπεις και τα σπάω και χορεύω, ζηλεύω

Γιατί ακόμα θέλω ν’ αγαπώ

Ζηλεύω, ζηλεύω

εσένα π’ αγαπάω και λατρεύω, ζηλεύω

Μου λείπεις και τα σπάω και χορεύω, ζηλεύω

Γιατί κοντά σου έτσι μόνο ζω.

 

Έχει γίνει μέρα, φεύγω σφαίρα

Φεύγω απ’ το σπίτι, κι ας μου λείπει

Χάθηκα

Πήρα τα κλειδιά μου, την καρδιά μου

Είπα να ξεφύγω, πριν να φύγω

Στάθηκα.

 

Στίχοι/Μουσική: Πάνος Φαλάρας/Τάκης Μπουγάς

Γιώργος Μαζωνάκης

Ich beneide

 

Es ist wieder fast fünf vor fünf

du bist zu spät mein Schatz, auf mich*

ich lasse meinen Gefühlen freien lauf

Es ist fast sechs, wer kann das ertragen

mir geht es schlecht und ich habe Flaschen zerbrochen.

 

Ich beneide, ich beneide

dich, die ich liebe und verehre, ich beneide

Du fehlst mir und ich zerbreche alles und tanze, ich beneide

da ich noch immer lieben will

Ich beneide, ich beneide

dich, die ich liebe und verehre, ich beneide

Du fehlst mir und ich zerbreche alles und tanze, ich beneide

da ich nur an deiner Seite leben kann.

 

Es ist Tag geworden, ich verschwinde blitzschnell,

ich gehe aus dem Haus, auch wenn sie mir fehlt

Ich habe mich verloren

Ich habe meine Schlüssel genommen, mein Herz,

ich dachte ich muss entkommen, bevor ich gehe

ich bin stehen geblieben.

 

*im Sinne von: anstoßen

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt