Songtextsuche:

ΑΠΟ ΔΕΥΤΕΡΑ | Apo Deutera

Από Δευτέρα

 

Σάββατο βράδυ και στα χέρια το τηλέφωνο

Ψάχνω ένα φίλο για να βγω

Θέλω να πιω, θέλω να πω, θέλω να σπάσω

Με χίλιους τρόπους πάλι θα σε ξεπεράσω

 

Άλλη μια μέρα χωρίς εσένα

Άλλη μια μέρα, μα θα τ΄ αλλάξω όλα αυτά.

 

Από Δευτέρα θα πάψω να καπνίζω

Θα σταματήσω να πίνω και να βρίζω

Χωρίς εσένα θα πάω παραπέρα

Μα θα τη κάνω την αρχή από Δευτέρα.

 

Από Δευτέρα…

 

Έσβησα το τσιγάρο ανάβω το επόμενο

Στο καπνό να βρω παρηγοριά

Θέλω να πιω, θέλω να πω, θέλω να ξενυχτήσω

Τον εαυτό μου και τη τύχη μου να βρίσω

 

Άλλη μια μέρα χωρίς εσένα

Άλλη μια μέρα, μα θα τ΄ αλλάξω όλα αυτά

 

Από Δευτέρα θα πάψω να καπνίζω

Θα σταματήσω να πίνω και να βρίζω

Χωρίς εσένα θα πάω παραπέρα

Μα θα τη κάνω την αρχή από Δευτέρα

 

Από Δευτέρα…

 

Στίχοι/Μουσική: Άννα Ιωαννίδου/Δημήτρης Χαρμάς

Πάνος Κιάμος

Ab Montag

 

Samstagabend und das Telefon in den Händen

ich suche einen Freund

ich will trinken, will erzählen, will zerbrechen

mit tausend Wegen werde ich dich wieder überwinden.

 

Noch ein Tag ohne dich

Noch ein Tag, aber ich werde das alles ändern.

 

Ab Montag werde ich aufhören zu rauchen

ich werde aufhören zu trinken und zu fluchen

ohne dich werde ich weitergehen

aber ich mache den Anfang ab Montag.

 

Ab Montag…

 

Ich habe die Zigarette ausgemacht, mache die nächste an

im Rauch will ich Trost finden

ich will trinken, will erzählen, will die Nacht durchmachen

will auf mich und mein Glück schwören.

 

Noch ein Tag ohne dich

Noch ein Tag, aber ich werde das alles ändern.

 

Ab Montag werde ich aufhören zu rauchen

ich werde aufhören zu trinken und zu fluchen

ohne dich werde ich weitergehen

aber ich mache den Anfang ab Montag.

 

Ab Montag…

 

Kommentare

Τον εαυτό μου και τη τύχη μου να (βρίσω)= will auf mich und mein Glück(schwören = fehler !) = βρίσω =(fluchen!)



von Ελένη Ζουμπούλη / Helene Soubouli

Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt