Songtextsuche:

ΔΕΝ ΜΕ ΣΚΕΦΤΕΣΑΙ | Den Me Skeftese

Δε με σκέφτεσαι

 

Δε με σκέφτεσαι όσο κι αν σε θέλω

κι άλλη μια βραδιά φεύγεις κι υποφέρω.

Δε με σκέφτεσαι σ΄έχω και δε σ΄έχω

δίπλα σου να ζω έτσι δεν αντέχω.

 

Πριν ξημερώσει ξέρω πάλι θα΄χεις φύγει

και σαν φωτιά η ίδια σκέψη με τυλίγει

αυτό το αντίο που μου λες το έχω άχτι

γιατί σκορπίζει τη χαρά μου σαν τη στάχτη.

 

Δε με σκέφτεσαι όσο κι αν σε θέλω

κι άλλη μια βραδιά φεύγεις κι υποφέρω

Δε με σκέφτεσαι σ΄έχω και δε σ΄έχω

δίπλα σου να ζω έτσι δεν αντέχω.

 

Πριν ξημερώσει θα μου πεις μ΄ένα σου φιλί

για μένα ζεις μα δεν μπορώ να΄μαι μαζί σου

χίλια γιατί κάθε γιορτή μου κάνουν θλίψη

κι εσύ να λες κάθε φορά πως σου΄χω λείψει.

 

Όποιο δρόμο διάλεξα μ΄έβγαλε μπροστά σου

άλλαξα συνήθειες,φίλους και ζωή

κι όλα μου τα όνειρα έχουν τ΄όνομά σου

μα δε κάνεις κάτι μάτια μου κι εσύ.

 

Στίχοι/Μουσική: Ηλίας Φιλίππου/Κυριάκος Παπαδόπουλος

Νίκος Βέρτης

Du denkst nicht an mich

 

Du denkst nicht an mich, so sehr ich dich auch will

und schon wieder gehst du einen Abend weg und ich leide.

Du denkst nicht an mich, ob ich dich habe oder nicht

ich kann so nicht an deiner Seite leben.

 

Bevor es tagt, weiß ich, dass du wieder gegangen bist

und wie Feuer wickelt mich der gleiche Gedanke ein

auf das Wiedersehen, von dem du mir erzählst, habe ich einen Groll

weil du meine Freude zerstreust wie die Asche.

 

Du denkst nicht an mich, so sehr ich dich auch will

und schon wieder gehst du einen Abend weg und ich leide.

Du denkst nicht an mich, ob ich dich habe oder nicht

ich kann so nicht an deiner Seite leben.

 

Bevor es tagt, wirst du mir mit einem Kuss von dir sagen,

du lebst für mich, aber ich kann nicht mit Dir zusammen sein

tausende Warum machen mir bei jedem Fest Kummer

und dass Du jedes Mal sagst, dass ich Dir gefehlt habe.

 

Auf jedem Weg, den ich wählte, stand ich vor dir

ich änderte die Gewohnheiten, die Freunde und das Leben

und alle meine Träume haben deinen Namen,

aber du, mein Schatz, tust nichts.

 

 

 

Übersetzung eingereicht von Werner Harter

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wird geprüft!
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt