Songtextsuche:

ΕΛΑ ΝΑ ΔΕΙΣ | Ela Na Deis

Έλα να δεις

 

Πάει καιρός που έχει η αγάπη να φανεί

Είναι όλα αλλιώς δεν είναι όπως στην αρχή

Κόκκινο χρώμα δεν υπάρχει έχει χαθεί

Γιατί , γιατί πρέπει το τέλος μας να ρθει.

 

Είσαι κάπου εκεί μακριά

Μα αν θα έρθεις όπως παλιά

Έχω εδώ μόνο για σένα μια αγκαλιά.

 

Μη μου φύγεις πια ξανά

Θα στο λέω κάθε φορά

Έχω εδώ μόνο για σένα μια αγκαλιά.

 

Έλα να δεις στην ψυχή μου πως λείπεις

Τα έχω όλα αδειάσει να έχεις χώρο να μείνεις

Καίει ο καημός μεγαλώνει δεν σβήνει

Μες την στάχτη θα βρεις την δική σου ευθύνη.

 

Νύχτα στην νύχτα και η αγάπη είναι καρφί

Πως κινδυνεύει στην συνήθεια να καεί

Πως ξεθωριάζει και αδειάζει η στιγμή

Γιατί , γιατί πρέπει το τέλος μας να ρθει.

 

Στίχοι/Μουσική: Νίκη Παπαθεοχάρη/ Fettah Can

Γιώργος Μαζωνάκης

Komm, damit du siehst

 

Es ist lange her, das sich die Liebe gezeigt hat

es ist alles anders, nicht wie am Anfang

es gibt keine rote Farbe, sie hat sich verloren

warum, warum muss unser Ende kommen?

 

Du bist irgendwo dort, weit weg

aber wenn du kommst, so wie früher

habe ich hier, nur für dich, eine Umarmung.

 

Geh nicht wieder weg

ich werde es dir jedes Mal sagen

ich habe hier, nur für dich, eine Umarmung.

 

Komm, damit du siehst wie du meiner Seele fehlst,

ich habe alles geleert, damit du Platz hast zu bleiben

der Kummer brennt, er erlischt nicht

in der Asche wirst du deine Verantwortung finden.

 

Nacht für Nacht und die Liebe ist ein Nagel,

der in Gefahr ist, in der Gewohnheit zu verbrennen

wie der Moment sich leert und ausbleicht

warum, warum muss unser Ende kommen?

 

 

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt