Songtextsuche:

ΝΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΕΧΕΙΣ | Na Tin Prosexeis

Να την προσέχεις

 

Δεν σε ξέρω μα έμαθα να σε ζηλεύω 

βλέπεις αυτή που αγαπώ στην αγκαλιά σου τη βλέπω

και εγώ μόνος μου μένω Θεέ μου πόσο την θέλω

θα ‘θέλα να ‘ταν δικιά μου χωρίς εκείνη πεθαίνω γιατί

γιατί να μην μπορώ εγώ να την κερδίσω

ξεριζώνω την καρδιά μου για να την φέρω πίσω

μα δεν τα καταφέρνω πάλι εσύ μου την κλέβεις

τη μικρή μου νεράιδα από τα χέρια μου παίρνεις

όλα δικά σου τα θέλεις μα πριν έρθεις εσύ

την περίμενα εγώ στην αγκαλιά μου να μπει

μα δεν φάνηκε κι έχασα το κορίτσι μου

από τότε πολεμάω να ξεφύγω από την πλήξη μου

μην με παρεξηγείς ξέρω πως δεν σε νοιάζει

ξέρω πως το τραγούδι μου αυτό σε αηδιάζει

μα είναι ότι έχω όλη μου η περιουσία

ένα κομμάτι χαρτί και λίγο φαντασία

πρόσεχε την γιατί εγώ δεν μπορώ

νόμιζα θα έρθει να με βρει όμως δεν είναι εδώ

γιατί από εμάς τους δυο εγώ είμαι ο χειρότερος

στην καρδιά της μέσα είσαι σημαντικότερος.

 

Δεν σε ξέρω αλλά να την προσέχεις 

αυτήν που αγαπώ εσύ την έχεις

θα ‘θελά να ‘μαι εσύ για μια ώρα

να την είχα αγκαλιά για λίγο τώρα.

 

Πρόσεχε την έχει περάσει πολλά 

ο χειρότερος της φόβος είναι η μοναξιά

όταν δεν είναι καλά χάιδεψε της τα μαλλιά

πες της γλυκόλογα στ’ αυτί και κράτησε την σφιχτά

μην μου την κάνεις να κλαίει τέτοιο πλάσμα είναι κρίμα

τα ματάκια της στίχοι από το πιο όμορφο ποίημα

και εάν ποτέ σου θυμώσει δώς της μόνο αγάπη

κοίταξε μην ραγίσει γιατί είναι σαν πορσελάνη

όμορφη και πολύτιμη να τις φέρεσαι έτσι

ένας άγγελος που στην αυλή σου έχει πέσει

κάποια βραδιά κάτι θα πάθει νομίζει

να την κρατάς συντροφιά μέχρι τα μάτια να κλείσει

ή και να κοιμηθεί για να σε δει στα όνειρα της

που θα είσαι ο φύλακας ο γλυκός πρίγκιπας της

να πηγαίνετε βόλτες στα πιο όμορφα μέρη

γιατί σιχάθηκε εδώ πέρα όλο τα ίδια να βλέπει

και μην ανησυχείς εγώ γίνομαι σκόνη

δεν θα την ενοχλήσω όσο και αυτό αν με σκοτώνει

η καρδιά μου είναι μόνη να χαρείς επομένως

μ’ αυτή που εσένα αγαπάει εγώ είμαι ερωτευμένος.

 

Δεν σε ξέρω αλλά να την προσέχεις 

αυτήν που αγαπώ εσύ την έχεις

θα ‘θελά να ‘μαι εσύ για μια ώρα

να την είχα αγκαλιά για λίγο τώρα.

 

Sanjuro ft. Antonis

Pass auf sie auf

 

Ich kenne dich nicht, aber ich bin es gewöhnt, eifersüchtig auf dich zu sein

du siehst die, die ich liebe in deinen Armen, sehe ich sie

und ich bleibe alleine, mein Gott, wie sehr ich sie will

ich wünschte sie gehörte mir, ohne sie sterbe ich, denn

wieso soll ich sie nicht gewinnen können

ich reiße mein Herz heraus um sie zurückzuholen 

aber ich schaffe es nicht, du stiehlst sie mir wieder

meine kleine Nixe nimmst du mir aus meinen Händen

alles willst du für dich, aber bevor du kamst,

habe ich darauf gewartet, dass sie in meine Arme kommt

aber sie ist nicht erschienen und ich habe mein Mädchen verloren

seitdem kämpfe ich dafür meiner Eintönigkeit zu entfliehen

versteh mich nicht falsch, ich weiß, dass du dich nicht für sie interessierst

ich weiß das mein Lied dich ekelt

aber es ist so, dass ich als mein ganzen Vermögen habe

ein Stückchen Papier und ein wenig Fantasie

Pass auf sie auf, denn ich kann es nicht

ich dachte sie kommt, um mich zu finden aber sie ist nicht da

denn von uns beiden bin ich der Schlimmere

in ihrem Herzen bist du der Wichtigere.

 

Ich kenne dich nicht aber pass auf sie auf 

die die ich liebe hast du

ich wünschte ich wäre für eine Stunde du

sie jetzt für kurze Zeit im Arm zu haben.

 

Pass auf sie auf, sie hat viel durch gemacht 

ihre schlimmste Angst ist die Einsamkeit

wenn es ihr nicht gut geht, streichle ihr die Haare

sag ihr Süßes ins Ohr und halt sie fest

bring sie mir nicht zum weinen, es ist schade für so ein Geschöpf

ihre Augen sind der Text des schönsten Gedichtes

und wenn sie irgendwann einmal wütend auf dich ist, gib ihr nur Liebe

schau, dass sie nicht zerbricht, denn sie ist Porzellan

schön und wertvoll, so sollst du sie behandeln

ein Engel der auf deinen Hof gefallen ist

eines Abends wird ihr etwas passieren glaubt sie

sei bei ihr bis sie die Augen schließt

oder auch schläft, damit sie dich in ihren Träumen sieht

wo du ihr Beschützer, ihr süßer Prinz sein wirst

geht spazieren an den schönsten Orten

denn sie verabscheut hier stets das Gleiche zu sehen

und mach dir keine Gedanken ich werde zu Staub

ich werde sie nicht stören auch wenn mich das tötet

mein Herz ist alleine, sei zufrieden

in die die dich liebt, bin ich verliebt.

 

Ich kenne dich nicht aber pass auf sie auf 

die die ich liebe hast du

ich wünschte ich wäre für eine Stunde du

sie jetzt für kurze Zeit im Arm zu haben.

 

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt