Songtextsuche:

ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΕΛΛΑΔΑ | Kalimera Ellada

Καλημέρα Ελλάδα 

 

Καλημέρα Ελλάδα σου μιλάει ο Νίβο

όλα σου τα λέω τίποτα δεν κρύβω

πολύ με υποτίμησες εγώ μονάχα λίγο

σκέφτηκα Ελλάδα να σ' αφήσω να φύγω

 

Δεν το 'βαλα κάτω και προσπάθησα κι άλλο

ν' ανεβάσω σαν κι εσένα πιο πολύ τον καβάλο

να πετάξω καπέλα και το rap ντύσιμό μου

και ν' αλλάξω τη ζωή και το φέρσιμό μου

 

Καλημέρα Ελλάδα να μου ζήσεις για πάντα

να τιμάς με παρελάσεις το έπος του Σαράντα

να κρατάς το κεφάλι ψηλά στον αγώνα

και να βγάζεις για κυβέρνηση το ίδιο κόμμα

 

Να μου ζήσεις Ελλάδα κι όλοι οι βουλευτές σου

με τ' αυθαίρετά τους ζώνη στις ακρογιαλιές σου

με τους χριστιανούς σου που κάνουν νηστεία

κι ό,τι περισσεύει στέλνουν στην Ελβετία

 

Ελλάδα συγγνώμη αν θες ν' αλλάξω γνώμη

πρέπει κι εσύ να μάθεις ν' αγαπάς

πάψε να με παιδεύεις και να με κοροϊδεύεις

και τα όνειρά μου μη σκορπάς

 

Καλημέρα Ελλάδα Νίβο στο μικρόφωνο

στα λέω μέσα στους δίσκους στα λέω και στο ραδιόφωνο

στα 'πα απ' την καλή στα λέω κι απ' την ανάποδη

σου 'χω μαζέψει άπλυτα από δω μέχρι την Νάπολη

 

Κύριοι υπουργοί κύριοι βουλευταί

πριν πάτε στο γραφείο σας κάνω εγώ σεφτέ

διαλέγω ένα τραγούδι αντί να στέλνω γράμματα

δεν ψάχνω για μαλάκες δεν περιμένω θαύματα

 

Παράτα και γραφείο και χαρτοφυλάκιο

ελάτε μία βόλτα μέχρι τη Βαρβάκειο

κατέβα στο λιμάνι μίλα στους εργάτες σου

πάρε την ευθύνη μια φορά πάνω στις πλάτες σου

 

Ποια δημοκρατία μου μιλάτε ποια προγράμματα

ποια πανεπιστήμια ποια Ευρώπη και ποια γράμματα

πού είναι η παιδεία που είναι η υγεία σας

κύριε υπουργέ γαμώ τα υπουργεία σας

 

Ελλάδα συγγνώμη...

 

Κύριε πρόεδρε παίρνω το θάρρος σήμερα

αφού όλα τα προβλήματα είναι θέματα εφήμερα

προκαταβολικά συγγνώμη μα έχω όνειρα

σαν αυτά που κάποιοι ονομάζανε ανώνυμα

 

Going' Through

Μουσική/Στίχοι: Παπαθανασίου Μιχάλης/Βουρλιώτης Νίκος

 

Guten Tag Griechenland

 

Guten Tag Griechenland, es spricht zu dir der Niwo

Ich erzähle dir alles, und verschweige nichts

Du hast mich sehr unterschätzt, ich habe nur kurz

nachgedacht Griechenland , dich zu verlasse und abzuhauen

 

Ich hab es nicht gelassen und ich habe es weiter probiert

den Schritt genau wie du höher zu heben,

meine Hute wegzuwerfen und die Rap-Klamotten

und mein Leben und Benehmen zu ändern

 

Guten Tag Griechenland lang sollst du mir leben

Du sollst ehren mit Paraden das Epos von 1940

Du sollst den Kopf hoch halten in Kampf

und sollst als Regierung wieder die gleiche Partei wählen

 

Lang sollst du mir leben Griechenland und all deine Abgeordneten

und deren illegale/willkürliche Baute,  Zone an  deinen Küsten

Mit deinen Christen, die fasten

und was denen übrig bleibt in die Schweiz schicken

 

Griechenland tut mir leid, wenn du willst das ich meine Meinung ändere,

muss du auch leben lernen

Hör auf mich zu quälen und zu verarschen

und verstreue meine träume nicht

 

Guten Tag Griechenland Niwo am Mikrofon

ich erzähle es dir auf CDs und im Radio

Ich erzähle es dir von der  guten und der verkehrten Seite

Ich hab dir schmutziges reihenweise von hier bis nach Napoli gesammelt

 

Verehrte Minister, verehrte Abgeordnete

bevor ihr an euren Schreibtische geht, mach ich schon das erste Geschäft

Ich wähle ein Lied anstatt Briefe zu verschicken

und suche nicht nach Wichser und warte nicht auf Wunder

 

Gib den Schreibtisch und Büroschrank auf

mach einen Spaziergang nach Varvakio (Athener Markt),

geh runter zum Hafen und sprich mit deinen Arbeitern.

Nimm die Verantwortung einmal auf deine Schultern

 

Von was für einer Demokratie von welchen Programmen redet ihr

Welche Universitäten, welches Europa und welche Schulbildung

Wo ist die Bildung, wo ist eure Gesundheit

Verehrter Minister, ich fick deine Ministerien

 

Griechenland tut mir leid...

 

Herr Präsident ich nehme heute den Mut,

denn alle Probleme sind Tages-Themen

Verzeihe mir im voraus, aber ich habe Träume

solche, die manche "Namenlose" nannten

 

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt