Songtextsuche:

Σ' ΑΓΑΠΩ | S' Agapo

Σ' αγαπώ

 

Περπάτησα πολύ

σε δρόμους δίχως φώτα

και βρήκα ανοιχτή

της μοναξιάς την πόρτα

Μπερδεύτηκα πολύ

στα όνειρα τα ξένα

και ήθελα σαν τρελή

εσένα ή κανένα

 

Πάντα, επιμένω

περιμένω ένα σου σημάδι

μέσα στο σκοτάδι

Μένω και επιμένω

Πάντα περιμένω το δικό σου χάδι

θέλω μόνο

 

Σ' αγαπώ, σ' αγαπώ, θέλω να σε δω

Στο δικό σου φιλί να παραδοθώ

Σ' αγαπώ, σ' αγαπώ και γι' αυτό μπορώ

όνειρα τρελά να κάνω

 

Ξενύχτησα πολύ

για χάρη σου μωρό μου

Δεν έπαψα στιγμή

να σ' έχω στο μυαλό μου

Παιδεύτηκα πολύ

στα όνειρα τα ξένα

Ήθελα σαν τρελή

εσένα ή κανένα

 

Πάντα, επιμένω...

 

Σ' αγαπώ, σ' αγαπώ...

 

Πιερίδη Μαριάντα

Μουσική/Στίχοι: Βουραζέλης Αλέξανδρος/Γερμανού Ναταλία

Ich liebe dich

 

Ich bin viel gelaufen

auf Straßen ohne Lichter

und ich fand sie offen

die Tür der Einsamkeit

Ich habe mich verirrt

in den fremden Träumen

und ich wollte wie verrückt

dich oder niemanden

 

Immer, harre ich aus

warte auf ein Zeichen von dir

in der Dunkelheit

Ich bleibe und harre aus

Immer warte ich, deine Zärtlichkeit

will ich nur

 

Ich liebe dich, ich liebe dich, ich will dich sehen

an deinem Kuss kapitulieren

Ich liebe dich, ich liebe dich und darum

kann ich verrückte Träume machen

 

Ich bin lange aufgeblieben

für dich mein Baby

ich habe nicht einen Moment aufgehört

dich in meinem Kopf zu haben

Ich habe mich sehr gequält

in den fremden Träumen

ich wollte wie verrückt

dich oder niemanden

 

Immer, harre ich aus…

 

Ich liebe dich, ich liebe dich…

 

 

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt