Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Αμάρτημα | Amártima

Έρημος ο κόσμος, κι οι δρόμοι που περάσαμε
τρέχεις μες στο πλήθος σαν ανώνυμο κορμί
ξέφτισαν οι νύχτες, τον εαυτό μας χάσαμε
άνοιξες στο χρόνο μια βαθιά τομή

Πλήρωσα κι εγώ κάποιο αμάρτημα
πλήρωσα κι εγώ μια κακιά στιγμή
πλήρωσα κι εγώ κάποιο αμάρτημα
μας χώρισε η ζωή, με μια βαθιά τομή

Τι θα ωφελούσε να γίνει μια προσπάθεια
πάλι το μαχαίρι θα ζητούσε αφορμή
πάλι θα περνούσαν οι ώρες με απάθεια
κάνει και ο χρόνος μια βαθιά πληγή

Πλήρωσα κι εγώ κάποιο αμάρτημα
πλήρωσα κι εγώ μια κακιά στιγμή
πλήρωσα κι εγώ κάποιο αμάρτημα
μας χώρισε η ζωή, με μια βαθιά τομή

Έrimos o kósmos, ki i drómi pu perásame
tréchis mes sto plíthos san anónimo kormí
kséftisan i níchtes, ton eaftó mas chásame
ánikses sto chróno mia vathiá tomí

Plírosa ki egó kápio amártima
plírosa ki egó mia kakiá stigmí
plírosa ki egó kápio amártima
mas chórise i zoí, me mia vathiá tomí

Ti tha ofeluse na gini mia prospáthia
páli to macheri tha zituse aformí
páli tha pernusan i óres me apáthia
káni ke o chrónos mia vathiá pligí

Plírosa ki egó kápio amártima
plírosa ki egó mia kakiá stigmí
plírosa ki egó kápio amártima
mas chórise i zoí, me mia vathiá tomí

Interpret: Τριαντάφυλλος

Komponist: -

Songwriter: -

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen